·664 syf.····Okunma: 11 Aralık 2024 01:49 65. Sayfadan bildiriyorum: Yazar yine 3 sayfada anlatacağı başlangıç mevzularını klasik eser sıkıcılığında yüz sayfada anlatmış da anlatmış. Kitap bu sayfalara kadar sizi İngiliz gramerinden örneklerle sıkıyor. Bu kitap nereye gidiyor aslında ne anlatıyor sorusunun cevabı hâlâ yok. Uzun ızun Londra’nın ve İngiliz edebiystından bir sürü eserin adı var sanki İngiliz dili ve edebiyatı dersini Robin değil okuyucu alıyormuşçasına sıkıcı.
Çinli olup azıcık gururu olan hiçkimse de kendi kültürünü bu kadar aşağılamazdı -1800lerin İngilizleri ne düşünürse düşünsün! Yazar resmen Çinlilere hakaret ederek beyinsiz tembeller teknolojiden bu yüzden mahrumsunuz kelimelerini kullandırmış karaktere. Kim kendi ırkı için böylr bir şey der ki?
Şişerilme bol yersiz övgülü bir kitap.
Güncelleme:
80. Sayfadan bildiriyorum. Hemen ortaya bir gaylik belirtisi atılıp Robin Mirza’dan hoşlanıyor. Zaten son dönemde ödül verilen beğenilen kitapları. Hepsinde illa bi lgbt methiyesi var. İlla çinli gintli insanlar gay olacak.
Eskişehirde tarifeli uçak kalkan havalimanı yokken Eskişehire uçakla gittiğini söyleyrn büşra küçük gibi bu yazar da araştırmadan 1830da olmayan Suriye’den bahsetmiş. Biraz araştır Şam Halep falan yaz Suriye değil Osmanlı vardı Türk toprağıydı
Son sayfadan bildiriyorum: bu kitap nasıl ödül aldı anlayamıyorum ingiliz sömürgeciliğinden bahsettiği için toplumsal konularla ilgili ödül alabilir ama bu bir fantastik kitap değilken en iyi fantastik ödülünü nasıl aldı?
Rezaletti sonu konu bağlama- bu kitap için bağlayamama demeliyim- zaman kaymaları atlamaları gümüş külçelerin nasıl başladığı çalıştığı vs ile ilgili derinliksiz eksik anlatım derken elimden atmak yemek falan istedim kitabı.
Yazar her zamanki gibi lgbt tribünlerine ve ırkçılığa oynayıp bişiyler karalamış.
Yine olmamış