Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

Meşhur Hanefi fıkıhçısı Şems'ül Eimme es-serahsi şöyle yazar : Rivayet edilir ki, İranlılar Selman-ı Farisi 'ye bir mektup yazdılar ve ondan Fatiha suresinin çevirisini göndermesini istediler bu suretle o insanlar dilleri Arapça metne alaşıncaya kadar Fatiha suresinin çevirisini okudular. " Es-sarahsi mebsut
Sayfa 43 - Beyan
·
5 görüntüleme
Mihemedê NOJDAR okurunun profil resmi
Ehl-i ilhada kapılan ulemaü's-sû', milleti aldatmak için diyorlar ki: İmam-ı A'zam, sair imamlara muhalif olarak demiş ki: "İhtiyaç olsa, diyar-ı baîdede, Arabî hiç bilmeyenlere, ihtiyaç derecesine göre; Fatiha yerine Farisî tercümesi cevazı var." Öyle ise, biz de muhtacız, Türkçe okuyabiliriz? Elcevab: İmam-ı A'zam'ın bu fetvasına karşı, başta a'zamî imamların en mühimleri ve sair oniki eimme-i müçtehidîn, o fetvanın aksine fetva veriyorlar. Âlem-i İslâmın cadde-i kübrası, o umum eimmenin caddesidir. Mu'zam-ı Ümmet, cadde-i kübrada gidebilir. Başka hususî ve dar caddeye sevkedenler, idlâl ediyorlar. İmam-ı A'zam'ın fetvası, beş cihette hususîdir: Mektubat - 434
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.