İçinde dilimize çevirilmeyen Niimi Nankichi ve Tokuda Shusei adlı yazarlar bulunuyor ve tabii ki bu ikisini çok severek okudum diyebilirim ki en çok Tokuda Shusei adlı yazarın "Türk Kralın Dileği" adlı öyküsünü çok sevdim.
Hikayede parayı halkından çok seven ve halkını durmadan vergilendiren ve iç savaş çıksa da Halkı umursamayan bir kralı ( nokta atışı bir karakter tasarımı yazardan ) ve insanlardan uzakta yaşayan bilge bir adamı anlatıyor ki devamını pek anlatmak istemem ki okuyup görmek en iyisi.
Hepsi birbirinden güzel öyküler ve masallar olan bir eserdir ki bir oturuşta rahatça bitiriliyor.
"Türk Kralın Dileği" cidden okurken insanın yüzünü tebessüm konduruyor .