Gönderi

9/10
·112 syf.··
2026 48. kitabı
Kör Baykuş kitabını Behçet Necatigil çevirisiyle YKY yayınlarından okudum önce. O kadar zorlandım ki. Anlaması hikayenin içine girmesi çok zor oldu. Çeviren kim olursa olsun aslından çevrilmeyince kitap eksik kalıyor. Behçet Necatigil Almanca’dan Türkçe’ye çevirmiş. Ayrıntı yayınlarından okuduğum bu çeviri ise Mehmet Kanar tarafından Farsça aslından çevrilmiş ve çok başarılıydı. Ayrıca kitabın dizgesini de çok iyiydi. Bölümlere ayrılmış okuması daha rahattı. İyi ki sadece YKY yayınlarından çıkan çeviriyi değil de bunu da okumuşum. Kitabı daha iyi anladım ve yeniden çok sevdim :)
Kör BaykuşSadık Hidayet · Ayrıntı Yayınları · 202036,6bin okunma
·
73 Gösterim
Yorumlar
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.