Son derece ağır bir kitapdır. Belki çevirmen bile zorlanmıştır. Metafizik ve İbn Arabi, Son 50 yılda batıda bizden çok incelenir oldu. Arapça dil hakimiyetini kaybeden millet olarak ingilizceden çeviriler ile İbn Arabi tanımaya çalışıyoruz. Halbuki içimizde yaşamış bir alim, onu anlamak için frenkçe çevirileri kulanmak işi zorlaştırıyor
Genel olarak kitabın yazarı kendince gönüllenmiş İbn Arabi'den hareketle sufilerde ki aşk işine bir el atmaya, kendi halkına anlatmaya çalışmış, Allah yolunu açık etsin.
Çevirmende M. Mustafa Çakmaklıoğlu uğraşmış Türkçeye kazandırmaya çalışmış ki kendisi İbn Arabi ile epeyce ilgili bir yazardır.
Sonuçta tasavvuf ve İbn Arabi alt yapınız yoksa anlamak kolay değil. Biraz daha ileri seviye bir kitap.