Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

Cuyap Hanım 2016 Nisan ayında vefat etmiş
Bu kitabın kaleme alınmasında pek çok kişinin katkısı oldu. Kendilerinin sürecin muhtelif aşamaları boyunca bana sundukları yardım ve nezaketi minnetle anıyorum. En başta Eşref Bey’in fevkalade ailesine, kızları Diktam ve müteveffa Cuyap Hanımlara, damadı Sedat Bey ve torunları Halil ile İrem’e en derin şükranlarımı sunuyorum. Beni cömertçe evlerine aldılar, anılarını paylaştılar, baba ve dedelerinin özel vesikalarına sınırsızca ulaşmamı sağladılar. Bilhassa İrem bu projeyi başlatmak için zahmete girdi. Bu çalışma, onun yetenekleri ve hevesi olmaksızın mümkün olmazdı. Eşref ’in tarihsel mirasının tartışmalı tabiatı nedeniyle, pek tabii kitapta Eşref ’in daha iyi yönlerinin sunulmasını tercih ederlerdi. Lakin tarihçinin eldeki bütün kanıtları kantara vurmak mecburiyetine anlayış gösterdiler. Umarım neticeden fazla hayal kırıklığına uğramamışlardır. Eşref’in sandığındaki belgeler üzerinde teferruatlı bir çalışma yaparken bana sağladıkları yardım ve destekten ötürü Subet ve Sunay Köseoğlu’na da ayrıca teşekkür ederim. Eşref ’in gezgin bir tabiatının olması, hayatına ilişkin belgelerin çoğu tarihsel kişiliğinkine nazaran daha dağınık ve takibinin zor olduğu anlamına gelmektedir. Mümkün olan her yerde kayıtlarının izini sürmeye çalıştım ve bu süreçte çok gerekli olan yardımlar aldım. 1960’ların başında doktora tezini yazarken Eşref ’le röportaj yapan Dr. Philipp Stoddard’a teşekkür ederim. Dr. Stoddard, birkaç kez benimle görüşmeye cömertçe zaman ayırdı, Eşref ’ten aldığı bazı belge ve fotoğrafları gönderdi ve hikâyeyi renklendiren anekdotlar anlattı. Daha geleneksel arşivler ise kaynaklarını açtı. Onca belge arasında yolumu bulmam için bana yardımcı olan arşiv ve kütüphanecilere minnettarım. Ankara’da bulunan Genelkurmay Askerî Tarih ve Stratejik Etüt Başkanlığı Arşivi’nden (ATASE) Mesut Güvenbaş’a hususi olarak teşekkür ederim; bu olağanüstü kaynakta yolumu bulmama yardımcı olarak çalışmaya ciddi katkı sağladı. Ayrıca kendisinin meslektaşlarından; Türk İnkılâp Tarihi Enstitüsü Arşivleri(TİTE) ve Başbakanlık Osmanlı Arşivleri (BOA) çalışanları, ayrıca ayırdıkları zaman ve cana yakınlıklarıyla bana son derece cömert davranan Orient Institut İstanbul’dan Dr. Richard Wittmann ve Dr. Aléxandre Toumarkine ve Türkiye’deki daha pek çok koleksiyon son derece yardımcı oldu. Ankara’dayken de Muhittin Ünal’ın, Ahmet Özcan’ın, eski öğrencim Nazan Çiçek’in, eski dost ve komşularım Martin Reiser ve Gertrud Müller ile beni her zamanki sıcaklık ve samimiyetleriyle ağırlayan ailelerinin yardımlarından istifade ettim. İngiltere’de ise Ulusal Arşiv’in, Britanya Kütüphanesi’nin, Bodleian Kütüphanesi’nin, İmparatorluk Savaş Müzesi’nin, Avam Kamarası Parlamento Vesikalarının, St. Antony’s College’deki Oxford Ortadoğu Merkezi Arşivi’nin ve SOAS Özel Koleksiyonları’nın personel ve koleksiyonlarından istifade ettim. Bu sırada, beni Taha Toros koleksiyonundan haberdar eden Talha Çiçek ve Cihangiroğlu mektuplarından haberdar eden İbrahim Şirin gibi meslektaşlarımın yardımını aldığımdan ötürü kendimi talihli sayıyorum. Bu kaynakları anlamak adına içlerinde Şükrü Hanioğlu, Erik-Jan Zürcher, Rashid Khalidi, Nader Sohrabi, Fred Anscombe, Christine Philliou, Ryan Gingeras, Mesut Uyar, Polat Safi, David Roxburgh, Lucienne Thys-Şenocak, Fatmagül Demirel, Yiğit Akın, Dimitris Stamatapoulos, Vemund Aarbakke, İsmet Erarpat, Emre Erol, Ümit Eser ve Stefano Taglia’nın da olduğu birçok meslektaşımın yardımlarına itimat edebildiğim için şanslıydım. Eşref ’in belgelerindeki önemli kısımları çözmeye yardım ettikleri için Nuray Özdemir ve İrem Gündüz özel birer teşekkürü hak etmektedir. SOAS’teki son doktora öğrencileri grubumu oluşturan Caner Yelbaşı, Cihan Çelik, Erman Şahin ve Yusuf Osman’la yaptığım sohbetler bu kitapta ele alınan zorlu tarihsel dönemi etraflıca değerlendirmemde bana yardımcı oldu. İnsani Bilimler ve Edebiyat Fakültesi ile Doğu ve Afrika Çalışmaları Okulu Tarih Bölümü’nün 2010-2011 akademik yılında araştırma izni vermek suretiyle sağladığı araştırma desteğine minnettarım. Bu kitap için araştırmaya başlamam bu sayede mümkün oldu. SOAS’te geçirdiğim on sekiz yıl boyunca yaptığı tüm yardımlar ve arkadaşlığı için Carol Miles’a özel olarak teşekkür ederim. Ayrıca Koç Üniversitesi Anadolu Medeniyetleri Araştırma Merkezi’ne de 2014 baharında sağladığı konaklama bursu için teşekkür ederim. Bülent Coşkuner ve Özge Ertem’e İstanbul’daki cömert mesleki dayanışmaları için müteşekkirim. Bu kitabı kaleme almaya başladığımda dostum ve SOAS tarih bölümünden meslektaşım olan John Parker yazdığım iki taslak bölümü okudu. Ben Eşref ’in hikâyesine uyan bir anlatı biçimini el yordamıyla ararken, kendisinin son derece yardımı dokunan ferasetli düzeltilerine minnettarım. Hurst Yayıncılık’taki Michael Dwyer nazikçe bu projeyi üstlendi ve teşvik edici bir editör oldu; Jon de Peyer, Kathleen May, Daisy Leitch ve Brenda Stones da pek çok şekilde sabırla yardımcı oldu. Son olarak aileme teşekkür etmek isterim. Biricik eşim Sarah, bu uzun araştırma ve yazım süreci boyunca daimi bir esin kaynağıydı. Harikulade çocuklarımız Will, Nick ve Benjy ise Eşref ve dünyasına ilişkin saplantımı hoş gördüler, şüphesiz yapacak daha iyi işleri varken görev duygusuyla taslak bölümleri okuyup yorumlarda bulundular. Bu kitabı sevgiyle onlara adıyorum. Londra ve Tuscon Mayıs 2016
·
124 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.