KüllerKitabın konusundan ziyade beni yaralayan bir noktaya değinmek istiyorum. Çok değil 1921'de yazılmış bir romanda bu kadar aşina olmadığım kelimeye denk gelmek beni dilimiz adına üzdü. Düşünün ki pek çok satırda aşina olmadığımız bir kelime mevcut. Yayınevi bu durumu kelimelerin hemen yanına anlamlarını yazarak gidermiş. Bu yüzden kitabı okurken akıcılıktan yana bir sorun yaşamıyorsunuz. Fakat geçmişimize bu kadar uzak olmamız ne kadar da kötü...