Afat Mehdiyeva

Afat Mehdiyeva
@iamafatt
Philolog
Philology, English language and literature
Azerbaijan, Baku
Russia Federation,Tomsk
Aralık 2023 tarihinde katıldı
32 of the Best Pride and Prejudice Quotes “Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.” “There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well. The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense.” “There is, I believe, in every disposition a tendency to some particular evil—a natural defect, which not even the best education can overcome.” “Nothing is more deceitful…than the appearance of humility. It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast.” by TaboolaSponsored LinksYOU MAY LIKE Your Language Adventure Awaits - Take Our Quiz Babbel “A person who can write a long letter with ease, cannot write ill.” “Is not general incivility the very essence of love?” “Those who do not complain are never pitied.” “To be fond of dancing was a certain step towards falling in love.” “For what do we live, but to make sport for our neighbors, and laugh at them in our turn?” “Angry people are not always wise.” “But people themselves alter so much, that there is something new to be observed in them for ever.” “The distance is nothing when one has motive.” Sage Advice
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
Şarlotta Bronte-Ceyn Eyr
Bütün dünya sənə nifrət etsə və hər kəs sənin yalançı olduğuna inansa belə, əgər sənin vicdanın rahatdırsa, başını dik tutmalısan”. Əsər Ceyn Eyr və onun həyatından bəhs edir. Xarici gözəlliyi olmasa belə, daxili dünyası ilə oxucularını məftun edən Ceyn Eyrin həyatı əsərin ana xəttini təşkil edir. Uşaqlıqdan keçdiyi məşəqqətli, acınacaqlı yollar, çəkdiyi iztirablara nümayiş etdirdiyi dözüm, hər vəchlə düşdüyü şəraitdən çıxa bilməyi, parlaq zəkası, füsunkar təbiəti ilə seçilən bu obraza oxucunun həm ürəyi yanır, həm də dəfələrlə valeh olur. Ceyn uşaq yaşlarından dayısı arvadı miss Ridin himayəsində yaşayırdı. Lakin o, gözlədiyiniz kimi möhtəşəm həyata sahib deyildi. Dayısı arvadı və uşaqlarının acımasız münasibəti, ümumiyyətlə, bu ailənin qızcığaza nifrəti onun Geytshed-Hollu tərk etmək istəyini oyadırdı: “Əgər mənim yerim olsaydı, burdan çıxıb getməkdən xoşbəxt olardım”. Tezliklə, Lovud yetimxanasına göndərilən Ceyn Eyr burada yeni insanlarla, yeni mühitlə tanış olur, özünə rəfiqələr qazanır. Helenlə başlayan gözəl və möhkəm dostluğunu da məhz burada görürük. Bir müddət sonra Törnfild malikanəsinə köçməsi ilə həyatı dəyişir və qəhrəmanımız yeni macəralara addım atır. Ən çox diqqətimi cəlb edən əsərin əsas qəhrəmanın dili ilə səslənməsi idi. Bu, onu həm oxunaqlı və axıcı, həm də maraqlı edirdi. Hadisələrin rəvan gedişatı, ürəyə yatan dialoqlar, duyğuların ehtişamlı tərənnümü, obrazların daxili narahatlığı, gizli saxladıqları ən incə və ülvi hissləri, məhəbbətin real və ehtiraslı təsviri - bütün bunlar məni o qədər riqqətə gətirdi ki, kitabı sevməyə bilməzdim. Şarlotta Brontenin qələmindən oxuduğum ilk əsəri idi. Dəst-xəttini çox sevdim. Hətta əsəri niyə belə gec oxuduğuma təəssüfləndim. Bu şedevri oxumayan hər kəsə şiddətlə tövsiyə edirəm.
Düşünce