A.FüsuN

A.FüsuN
İyi kitaplar okumak, geçmiş yüzyılların en iyi insanlarıyla sohbet etmek gibidir• ---Descartes
Özlem, özleyenin, özlenenin bütün yaşamına 'nüfuz edememesinin sonucudur: onun herşeyini her an paylaşamamasının... Demek, birşeyleri-birçok şeyi; giderek, 'herşeyim' diyebileceği bir yaşantılar toplamını paylaşmış olmaktan ama, işte, herşeyi herzaman paylaşamamaktan... Özlem, paylaşılamayan paylaşılmışlıktır.
Sayfa 118·Kitabı okudu
Ters Köşe Final Sevenler Buraya!
Bazı hikâyeler tam tahmin ettiğin gibi ilerler. Bazılarıysa son sayfada tüm bildiklerini sorgulatır. 🤯 Ters köşeleri seviyorsan, seni sonuna kadar merakta bırakacak 3 kitap önerisini keşfetmeye hazır ol!
Özlem sana öteki duygularının ölçüsünü ve derecesini açıkeden duygudur-neyi nasıl ve ne kadar istediğini; kimi nasıl ve ne kadar sevdiğini... Özlem, isteminin ve sevginin, mihenk taşıdır. Özlemín, ölçündür.
Sayfa 111·Kitabı okudu
89. Özlem (buraya dek gelmesi gerekliydi heralda) sevgi ile de bağlantıladar, tabii ki, oysa, gariptir, sanki sevgi olmadan da olabilir gibidir: sevgi varken de, yokmuş gibi... Özlem ile sevgi-nasil bir ilişki-bir bağlantı?... Zorunlu-ama ne olduğu bilinmeyen..... -Özlediğini seviyor musundur- sevdiğin midir özledigin-hangi.... Özlemeden sevebilirsin-belki-ya, sevmeden özleyebilir misin? -sevmediğini özleyemez misin -sevdiğini özlemeyebilir misin? Sevdiğinden dolayı mı özlersin, yoksa özlediğin için mi seversin?... Belki, ikisi de-belki, fark yok mu? Ne dersin, Özlem Ceken?...
Sayfa 108·Kitabı okudu
Öyle bir duygu duyarsın ki, çekip gideceksindir, belki de çok yakında - bu duygunun akşamkızıllığı, pırıltısını senin mutluluğunun içine saçar. Dikkat et bu tanıklığa: yaşamı, ve kendini, sevdiğin anlamına gelir o; hem de, tam olarak, şimdiye dek başından geçmiş ve seni biçimlendirmiş hâliyle, bu yaşamı - onun bengileşmesine çabaladığın, anlamına... başka olmasın bu sonsuz yaşam! Şunu da bil ama - geçip-gidicilik kısa şarkısını hep yeniden söyler ve kişi ilk benti işitir işitmez, özlemden öleyazar, yaşamın sona ererek sonsuza dek yitip gideceği düşüncesiyle. Nietzsche KGW V 15 [54] Güz 1881
Sayfa 107·Kitabı okudu
Oysa neşe ne denli neşeliyse, içinde uyuklayan hüzün de o denli arıdır. Hüzün ne denli derinse, içinde susan neşe de o denli yüksek sesle çağırır. Hüzün ve neşe i birlerinin içinde oynaşırlar. İkisinin biribirlerine seslenerek uymalarını sağlayan oyunun kendisi de, uzağı yakın ve yakını uzak kılan acıdır. Bu yüzden, ikisi, en yüce neşe de en derin hüzün de, her biri kendince, acılıdır.
Sayfa 102·Kitabı okudu