Bir soluk kadar Y A K I N yıldızlar kadar U Z A K
Now spell: Sinner "M-A-N-K-I-N-D" Wrong! The correct spelling is: Y-O-U
Reklam
" D ü n y a u m r u m d a d e ğ i l d i . Ç ü n k ü h e r ş e y z a t e n f a z l a s ı y l a l ü z u m s u z v e k a b a y d ı . "
K A B U L L E N E M İ Y O R U M
Söylenenlerin kendi içindeki tutarlılıkları; söylenenlerin o zamana kadar edindikleri bilgilerle olan tutarlılıkları; söyleyenlerin konumları ve o konumlarına göre mevcut olabilecek art niyetlerinin olup olmayabileceği; söyleyenlerin geçmişleri; bilgi kaynaklarının çeşitli olup olmadığı ve bu kaynaklar arasındaki tutarlılık; tarihten ve günümüzden başka ortamlardaki olaylarla söylenenlerin benzerlik gösterip göstermediği. Bunlara dikkat edenler şunu da kesinlikle bilmelidirler ki, kesin bilgi kaynağı hemen hiçbir konuda yoktur. Doğru bilgiyi üretmek bireye ait bir sorumluluktur. Bu sorumluluğu büyüğüne, yöneticisine, dinine vs. yıkmaya kal^m insanlığından feragatle koyunluğa razı olmuş demektir.
Aptalı Tanımak
Aptalı Tanımak
Celal Şengör
Celal Şengör
The Secret History, margin note 6, Chapter 2
"Consummatum est." – These words appear twice in the novel: first, when Henry took a shard of glass out of Camilla's foot (Chapter 2), MAJOR SPOILER! and second, when Richard recalled Bunny's murder (Chapter 6). Someone surfing on the internet has already mentioned that this line belongs to the sayings of Jesus on the Cross.
Reklam
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.