EvRn G

Şair der ki; " lastikli cümleler kurduğum doğrudur. mânâyı îma ile ikram etmeyi seviyorum. herkes anlamasın zaten.."
Reklam
hasreti bağrımı deldi.. kalbin elemiyle akıl,mâzinin pençesinden sıyrılmaya güç yetiremez oldu bazen nisyan gelir davetli bir misafir gibi sanırsın nefes aldırtmak için gönderilmiş neyleyim, bu ahval bu minval üzere akıp gider oldu..
tamam :))

Dilan

@Kitapkokusundakayboldum
·
Erkeklerde inanç, bağlılık, dürüstlük arama; Hepsi yalancı, kötü, hepsi içten pazarlıklı...
Sayfa 141 - Romeo and Juliet ♡·Kitabı okudu
Alıntı
maksadı az da olsa farkedebilmek için çok zaman gerekliymiş
kâinattan rabbini soran bir seyyahın münzevi halidir
“günde bir taş-ı bina-yı ömrümün düştü yere can atar gafil, binası oldu viran bîhaber dil bekâsı, hak fenası istedi mülk-ü tenim bir çaresiz derde düştüm, âh ki lokman bîhaber ağlayıp nâlân edip düştüm yola tenhâ garip dîde giryân, sine büryân, akıl hayrân bîhaber.” (alıntı)