Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Arap Poetikası

Adonis

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Dilbilimci ibn Cinnî:" Dilin büyük kısmı hakikat değil, mecazdır" der. Mecaz, dilin hakikatine uygun olan kullanımının yani esas vazolunduğu şeyin dışına çıkmaktır.
Cahiliye Arapları, şiirsel ritimde temel bir olgu olan kafiye ile diğer milletlerden ayrılırlar. Zira kafiye, Arapçada olduğu gibi Aramîce, Süryanice, İbranîce, ve Yunancada temel bir şiirsel özellik değildi. Bundan dolayı eski Arap eleştirmenler, Cahiliye şiirindeki kafiyeli vezin yapısının başka bir milletten alıntı olmadığını aksine bunun yalnızca Araplara ait bir özellik olduğunu vurgulamışlardır.
Reklam
es-Sûlî, Ebû Temmâm'ın yeni şiir tarzındaki öncelik ve üstünlüğünü vurgular. Bu yeni tarz, Cahiliye sözelliğinin aksine el- Âmidî'nin de belirttiği gibi " anlamın kapalılığı ve inceliği" üzerine kurgulanmıştır. Bu yöntem, yine "mana ve sanat ehli, ayrıca araştırma ve sözün felsefesini yapma eğiliminde olan" şairlerin yöntemidir.
Bu dil, İslam vahyinin indiği dil olma özelliğiyle kutsal ise, bu kutsallık, bir anlamda tarihe bir bakış açısıdır. Çünkü söz konusu dil, bir yandan bilinmeyen'in (gayb) görüşünü aktarırken, aynı zamanda insanî ve kültürel olanı da aktarmaktadır. O, aşkın bakıştır. Başka bir deyişle hem aşkın, hem de bir tür bakış açısıdır.
el- izdivac'ın iki türü vardır: Birincisi duraksız , örnek: " ve lestum bi âhizîhi illa en tugmidû fîhî" ( el- bakara, 267) İkincisi duraklı, örnek: " fe izâ feragte fensab, ve ilâ Rabbike ferğab" ( el- inşirah, 7-8)
..tasavvufî şiir yazısının terimsel anlamda bir edebiyat olmadığı görülür. Aksine o, belirlenmesi ve kurala bağlanması zor olan bir türdür. (...)
Reklam
..Onu seci gibi düzenli, ritimli ve vezinli kelimelerden ibaret yarım mısra ya da iki yarım mısralardan oluştuğu söylenen recez izler.
100 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.