Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Haverkan Sultanları 1

Nezire Cibo

En Eski Haverkan Sultanları 1 Gönderileri

En Eski Haverkan Sultanları 1 kitaplarını, en eski Haverkan Sultanları 1 sözleri ve alıntılarını, en eski Haverkan Sultanları 1 yazarlarını, en eski Haverkan Sultanları 1 yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
ELÎKÊ BATÊ
Birinci Dünya savaşındaki Osmanlı yenilgisinden sonraki kargaşalı günlerde, Midyat'ı ele geçirerek bağımsız bir hükümet kurmayı denedi. Bu zamana kadar Havêrkan'ın büyük çoğunluğunu yönetiyordu, Türkler ve komşu aşiretleri de hükümranlığı altına almaya başlamıştı. Türkler ve diğer Kürt aşiretleri tarafından yok edilen Hıristiyanlar da Elik'i koruyucuları olarak görüyorlardı, bu öfkeli Hıristiyan savaşçılarında onun gücünün artırmasından katkıları oldu." (Yage)
Reklam
Sen yaşamak için dünyaya geldin, ölmek için değil
Tarihi gerçekler saklandığı kadar geçmiş, geçmiş karardığı kadar, gelecekte kararır.
3.Haco
Haco Ağa; bir açıdan aşiret bağlılıklarına karşı milli aidiyetleri destekleyen imgeler ve fikirleri kullanan milliyetçi bir propagandist olarak Kürt aşiretlerine Pan-Kürtçü dayanışmayı anlatmaya çalışmaktadır. Öte yandan, aşiret reisi olarak kendine daha bölgesel ve yerel hedefler belirleyerek kişisel çıkarlarını korumayı başarmıştır."
3. Haco
"Suriye'de" yer edindikten sonra kuzeyden kaçıp gelen birçok yurtsevere ev sahipliği yaptı, maddi manevi her türlü destek ve yardımı esirgemedi. Başta Şeyh Said aile efradı olmak üzere, Cemilpaşalar, Bedirxaniler, Cemilê Çeto'nun aile efradı, Mala Aliyê Unis ve daha birçok şahsiyet Türk hükümetinin baskılarından kaçıp, Güney- batı Kürdistan'a ("Suriye'ye") vardığı andan itibaren, Haverkan lideri onlara evinin kapılarını açmış ve her türlü yardımı yapmıştır. Bunların başında Mir Celadet Bedirxan gelmektedir. Celadet Bedirxan'ın "Suriye'deki" en büyük destekçisi Haco idi desek, abartmış sayılmayız. Konê Reş Celadet Bey'in Haco ile ilişkileri konusunda şöyle yazar: "Celadet Bey Tirbesipiyê de Haco ve çocuklarının yardımlarıyla yöredeki Kürt yurtseverler arasında çalışmalarını sürdürüyordu. Mir, zamanının büyük bölümünü Hacoların "sınıra" yakın köylerindeki evlerde geçiriyordu. Bu köylerden biri Çaçan Haco'nun evinin bulunduğu Mizgevt Köyü idi. Bu köyde bir kaya vardı. Mir köyde olduğu zamanlar genellikle gider o kayanın gölgesinde oturur. Bu nedenle Kaya'ya 'Mir'in Kalesi' (Lata Mir) deniliyordu ve günümüze kadar o isimle anılagelmiştir. Zaman zaman Hisiça'ya gidiyor ve Kürt dilinin esasları üzerindeki çalışmalarını sürdürüyordu. O zamanlar Fransız hükümeti Haco'yu sınırdan uzaklaştırmış ve Hisiça'da gözetim altında tutuyordu. Mir buraya geldiğinde yine Haco'nun yanında kalıyordu."
Reklam
Xoybûn örgütü ilk merkez komitesi
Rohat Alakom; Xoybûn'nun ilk kuruluş toplantısına katılan Ahmet Abdurahman Ağa'nın anılarına dayanarak Xoybun'un merkez komitesine seçilenlerin bir listesini veriyor Söz konusu listede şu isimler vardır: Celadet Bedirxan, Memduh Selim Bey, Mehmet Şükrü Sekban, Haco Ağa, Ramanlı Emin, Şeyh Ali Riza, Mustafa Şahin, Bozan Şahin, Kerim Bey, Tevfik Bey, Kamil Bey, Bedrettin Ağa, Liceli Fehmi. Listede yer alan kişilerin sosyal, toplumsal, kültürel konum ve yapılarının çok renkliliği hemen dikkati çekmektedir. Yüksek tahsilli, bir kaç dil bilen aydınlardan, okuryazar bile olmayan aşiret reisine, öğretmeninden toprak sahibi ağasına, tarikat kökenli şeyhine kadar her kesimden şahsiyet yer almıştır. Adeta Kürt toplumunun küçültülmüş, daraltılmış bir numunesi gibidir. Oldukça namlı, karizmatik kişiliğin yanında entelektüel, bilge kişilik, oldukça nüfuzlu derebeyi veya tarikat mensubunun yanında oldukça mütevazı bürokrat, öğretmen kişilik yan yana olmuş, kafa ve gönül birliği yapmıştır.
3.Haco ölüm döşeğinde
"Ez Haco bum siltanê Havêrka bum Xelkê digo tu Hacoyî siltanê Havêrakayî Min navê axatî, bila bimrê axatî Bila hebê qewmîtî, biratî û yekîtî.
3.haco makale
Ağa, Şeyh ve Münevverler "Ben, Kürt ülkesi ve Kürt ulusunun geçmişte verilen, şu anda devam eden ve gelecekte verilecek olan mücadelesine dair birkaç söz söylemek istiyorum. Yaşım ellisine ulaştı. Bu güne kadar dünyanın her türlü halini, iyi günlerini diğer zor günlerini de gördüm. Diğer yandan ülkemizin başına gelen birçok şeyin
3. Haco'nun cenazesinde Cegerxwîn
De rabe ser xwe xweşmêrê hêja Hacoyê Haco rêberê Kurda Ne çaxa te bu tu çûye gorê Te em tev hiştin ber zilm û zorê De rabe ser xwe xweşmêrê hêja Hacoyê Haco reberê Kurda Em kurê te ne tev bêxwedîne Dara te çandî gul daye şîne Em pey soza te ne va em bi dorê Ta em herne nava vê gorê Çaxa te sere xwe dakir me Hesenê dewsa te rakir.
28 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.