İstibdad devrinde bir İbrahim hoca mı ne varmış, o dermiş ki: Türkçe ilim dili olamaz; Arapçadan masdarları olduğu gibi almalı, ancak Türkçeye göre çekmeli.. Meselâ "yazmak" yerine "kütüb”. Sonuna "mek" getirip "kütübmek" demeli ve böyle çekmeli: Kütübdüm, Kütübdün, kütübdü, kütübdük, kütübdünüz, kütübdüler.