Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

İslamiyet Gerçeği 3

İslamiyette Ahlak ve Kadın

Erdoğan Aydın

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Kur’an nezdinde insan, erkek anlamındadır; kadın ise gümüş ve hayvan gibi dünya mallarından biridir! (Al-i İmran:14)
Dünya tarihinin kaydettiği tüm din savaşları, insanların boşu boşuna birbirine boğazlatıldığı, insanca, kardeşçe yaşamanın yollarının tıkandığı, haksız savaşlardır.
Sayfa 138Kitabı okudu
Reklam
Namus adına minicik kız çocuklarının bile başını örtme gereksinimi duyanlar, gerçekte namusu değil, adeta mülklerini korumaya çalışan bir erkek -egemenlik sistemini korumaktadırlar.
İslamdan önce Türklerin kadınlara verdiği bütün haklar, islamlığın etkisiyle ortadan kaybolmuştur.
Sayfa 228Kitabı okudu
Dört kadınla evlenmek, cariyelerin Allah’ın erkeklere ganimeti olduğunu söylemek, kadının adet gününü, hatta doğumu bile çok eşliliğe mazeret yapmak, erkeğin zevk düşkünlüğünün, islamiyet tarafından kutsanmasının açık bir göstergesi değilse nedir?
Sayfa 154Kitabı okudu
Sözcüğün Arapça’dan gelen anlamına karşılık ahlak, ger çekte “Tann’nın buyruğu gereği her yerde ve her zaman ge çerli kurallar bütünü” değildir. Aksine sosyo-ekonomik ko şullara bağlı olarak değişim gösteren, belirli toplumsal koşullarda kişilerin uymak zorunda oldukları, buna ikna edildikleri ve değer kabul ettikleri davranış normlardır. Bu noktada özel likle belirtilmelidir ki, cennet ve cehennem araçlanyla dinler —yanı sıra okul ve silah tekeliyle siyasal iktidarlar— tarafından şe killendirilen egemen ‘ahlaklar’, ahlakın erdemle Örtüşen olumlu anlamıyla sorunludur. Böylesi araçlarla oluşturulan ve koru nan anlamının aksine o, bir insanlık erdemi olarak, yasal ve fiili dayatmalarla değil, kişisel sorumluluk ve toplumsallaşma bilinciyle elde edilen bir değerdir.
Reklam
Öbür dünya nimetlerinden söz edilirken de seslenilen istisnasız hep erkektir. Daha ötesi, cennetlik olması ayrıcalığında da erkeğini sayısız kadınla paylaşmak zorunda bırakarak, orada bile onu aşağılar.
100 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.