Reading Zindanı Baladı

Oscar Wilde

Low Rated Reading Zindanı Baladı Reviews

You can find Low Rated Reading Zindanı Baladı quotes, low rated Reading Zindanı Baladı book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
96 syf.
10/10 puan verdi
1898 yılındaki baskısında yazar adı C.3.3. (C koğuşu, 3. Kat, 3. Hücre) olarak geçen, Oscar Wilde'in son eseri. Manzume türünde yazılmış bu eserde, 1896 yılında yaşanmış hazin bir öykü anlatılmaktadır. Wilde'in mahkum olduğu Reading Hapishanesi'ne bir subay getirilir. Adı Charles Thomas Wooldridge'tir. Subayın karısı, kışlada onu başka bir asker
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı BaladıOscar Wilde · Everest Yayınları · 20203,978 okunma
96 syf.
10/10 puan verdi
·
Liked
·
Read in 2 hours
Merhaba sevgili okur, Reading Zindanı Baladı keşkelerim arasına girdi. Çeviri hâli bile beni bu kadar etkilemişken yazıldığı dilinden okuyabilseydim kim bilir nasıl bir etki bırakırdı. Sayfaların bir tarafında İngilizce diğer tarafında Türkçe çeviri olacak şekilde düzenleme yapmışlar. İngilizce bilenler için çok güzel olmuş. Ayrıca kapakta ve iç sayfalarda resimlendirmeler var. Kitap tasarımını oldukça başarılı buldum. Öyle etkileyici bir hikayesi var ki şiirin, hikayeyi bilmesem de bu kadar etkilenirdim. “Herkes öldürür sevdiğini” bölümünü okuduğumda açtım bir de Tuncel Kurtiz’in o şahane sesinden dinledim. Gel gelelim şiirin çevirine. Şiir çevirmek imkansız gibi bir şey zaten, bu sebeple çevirmene haksızlık etmek istemem. Belli ki uyak düzenine sadık kalmak istemiş ama çeviride seçilen kelimeler ve kelimelerin dizilimi beni yordu. Kitabı almadan önce çeviri araştırması yapsaymışım iyi olurmuş diye düşündüm. Bir kere de Dedalus yayınlarından okumaya karar verdim. Ya da beğendiğiniz bir çeviri varsa önerilerinize açığım efenim. Enfes bir şiir. Oscar Wilde’ın duygu dünyasını ifade edişi şahane. O duyguyu iliklerime kadar hissettim. Herkese tavsiye ederim. Puanım: 10/10 Herkese keyifli okumalar olsun efenim…
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı BaladıOscar Wilde · Everest Yayınları · 20203,978 okunma
Reklam
96 syf.
10/10 puan verdi
Şiirde kötü çeviri = Oğuz Baykara
Keşke bu çeviriden okumasaydım dedim. Çeviriyi hiç beğenmedim. Bence şiir çevrilirken şairin dili yansıtılmaya çalışılmalı çevirmenin dili değil. Çevirmen kendisi de şiir yazıyormuş, kendi şiirlerinde istediği kadar süslü cümleler kullanabilir ama bence Oscar Wilde'ın şiirini çeviriyorsa onun sade ama kelime oyunları yapan tarzını yansıtmalıydı. Bir de önsözde okuduğum kadarıyla Oğuz Baykara bu şiirin eski çevirilerinden hiçbirini beğenmediği için bu çeviriyi yapma gereği duymuş. Bense en kısa zamanda diğer çevirilerden birini okuyup şiirin hakkını vermek istiyorum. Eminim en kötüsü bile bundan iyidir.
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı BaladıOscar Wilde · Everest Yayınları · 20203,978 okunma
96 syf.
10/10 puan verdi
Tek bir şiirden bir kitap olur mu ? “ sorusuna , daha iyisi olamazdı cevabını vermek isteyenlerin okumaktan keyif alacağı bir kitap . Oscar Wilde bu şiiri 1895-97 yılları arasında mahkûm edildiği hapis cezası sırasında gördüğü bir mahkûmdan esinlenerek yazmıştır . He didn’t wear his scarlet coat For blood and wine are red And blood and wine were on his hands When they found him with the dead The poor dead woman whom he loved And murdered in her bed
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı BaladıOscar Wilde · Everest Yayınları · 20203,978 okunma
56 syf.
6/10 puan verdi
·
Read in 1 hours
Zindandan Ölüme
İdamın yaşattığı acıyı, zindanda yaşananları şiirle anlatıyor Oscar Wilde.
Bir İdam Mahkûmunun Son Günü
Bir İdam Mahkûmunun Son Günü
'ndeki idam karşıtlığını bu kitapta da görüyoruz. İsyan, çaresizlik, korku, hüzün, özlem ve yalnızlık duygularıyla yapılıyor bu. Şöyle ifade ediliyor: "Kuşatmıştı ikimizi de zindan duvarları, Öteki adamlardık ikimiz de: Dünya bizi kalbinden söküp atmıştı, Tanrı bizden yana bakmıyordu bile: Günahı bekleyen bir demir kapan Kıskıvrak yakalamıştı ikimizi de." Günahından gerçekten pişmanlık duyanlar ve tövbe edenler için idam zulümdür. İdam ancak zalimlikten hiç rahatsızlık duymayan katiller için düşünülesi. Epey kısa bir şiir kitabı. Dili basit ama kafiyeli şiir tekniğine uygun.
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı Baladı
Oscar Wilde
Oscar Wilde
Reading Zindanı Baladı
Reading Zindanı BaladıOscar Wilde · Can Yayınları · 20223,978 okunma
117 syf.
7/10 puan verdi
·
Read in 25 hours
Oscar Wilde’ın son eseri olan 'Reading hapishanesi baladı' bir şiir kitabıdır. Wilde 1895-97 yıllarında hapis cezasına çarptırıldığında eserini bir mahkumdan ilham alarak kaleme almıştır. O mahkumun adı ise : Charles Thomas Wooldridge'dir. Mahkum idam cezasına çarptırılarak 7 Temmuz 1896 yılında asılmıștır. Herkesin bildiği, usta oyuncu Tuncer Kurtiz'in seslendiği 'Oysa herkes öldürür sevdiğini' adlı şiir ise Oscar Wilde'a aittir. Klaros yayınlarının çevirisi sevmedim çok devrik cümle var. İlk çeviri kırmızı yayınları, ikinci çeviri ise Bordo Siyah yayınlarından çıkmış. Herkese iyi okumalar dilerim.
Reading Hapishanesi Baladı
Reading Hapishanesi BaladıOscar Wilde · Klaros Yayınları · 20193,978 okunma
Reklam
100 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.