Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Kül Bahçesi

Ulysses Moore 11

P. D. Baccalario

Ulysses Moore 11 Sözleri ve Alıntıları

Ulysses Moore 11 sözleri ve alıntılarını, Ulysses Moore 11 kitap alıntılarını, Ulysses Moore 11 en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Yeniden yapmak için önce yıkmak gerek, derdi babası, eğer hala yaşıyor olsaydı.”
Sayfa 43 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Yatağın kenarına oturup tertemiz kokan çarşafları eliyle düzeltti ve her gece uyumadan önce sorduğu o soruyu düşündü: ‘Bugün hoşuna giden ne gördün?’ Şu büyük bir tutkuyla kitabını yazan yetişkin adamın yüzünde çocuksu bir gülümseme görmüştü. ‘Evet,’ dedi kendi kendine.”
Sayfa 236 - Doğan EgmontKitabı okudu
Reklam
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Saçmalayan hayvanlar,’ dedi yüksek sesle. ‘İşte biz buyuz.”
Sayfa 236 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Mürekkepten kanatlar ve ziftten gemiler, Hayali limanlar arasında gezip tozmak sessizce. Fakat denizin ya da Zamanın Dostları yerine, Bulacaksın korkuyla çalınan bir kapı kendine...”
Sayfa 144 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Saatler delice bir hızla akarak adeta karşısında dans ediyorlardı. Kahvaltıdan akşam yemeğine dek zaman tek bir nefeste geçip gidiyordu.”
Sayfa 234 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“İçeri adım atan kız kendisini kutsal bir havası olan sekizgen, dar bir odada buldu. Tavandaki kazınarak çıkarılmaya çalışılmış freskte mavi bir zemin üzerinde yıldızlar resmedilmişti. Burası dini bir topluluğun veya bir şövalyelik tarikatının toplanma yeri olmalıydı. Eski şehrin altındaki tünellerde bunun gibi gizli odalara sık rastlanırdı. Anlaması güç bir geçmişin günümüze ulaşan parçalarıydı bunlar.”
Sayfa 140 - Doğan EgmontKitabı okudu
Reklam
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Uydurma bir kanalın içinde yol aldığımıza göre ne mutlu bize!’ dedi çevirmen, yüzünde melek gibi bir ifadeyle. ‘Öte yandan insanlar bu yüzden uydurur, öyle değil mi? İleride kullanmak için.”
Sayfa 127 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Ne yaptığını bilen insanlar bu yerin adını bile ağzına almazlar,’ diye açıkladı çevirmen, hiç hız kesmeden yürümeye devam ederek. ‘Bunun bir nedeni de... böyle ne olduğu belirsiz bir yerle ne yapacaklarını bilmiyor olmaları.”
Sayfa 125 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Kapkara kumlardan ve denizin paramparça ettiği mosmor deniz kabuklarından meydana gelen kasvetli bir boşluk. Metal renginde gri bir gökyüzü. Soğuk ve uzak. Tek bir bulut bile yok. Kuzeyden esen ve yıllar içinde palmiyelerin gövdelerini eğerek sonsuzluğa uzanan kederli kemerler meydana getiren bir rüzgar.”
Sayfa 23 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Okuduğum sayfalarda çok hoşuma giden bir cümle vardı... Şu kazla alakalı olan.’ ‘Kaz tüyünden kalemlerle saçma sapan şeyler yazdığımız için kazın akılsız bir hayvan olduğunu düşünmemiz üzerine yazdığım cümle mi?’ ‘Doğru. Çok yerinde bir tespit. Aklıma kocamın düşünmekten zevk aldığı bir konuyu getirdi. Kendisi, hayvanların bize baktıklarında, biz insanların onlara benzediğimizi düşündüklerini ama kaybettiğimiz bir şey olduğunu sandıklarını ileri sürüyordu. Bize baktıklarında utanan, gülen, ağlayan, mutsuz olan hayvanlar görüyorlardı. Fakat bunun nedenini anlayamıyorlardı. Bizden bu nedenle korkuyorlardı.”
Sayfa 235 - Doğan EgmontKitabı okudu
Reklam
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Fred hayranlık dolu bir ıslık çaldı. ‘Delinin zoruna bak!’ ‘Öyle. Fakat bir zamanlar çevirisini yaptığım bir yazarın da dediği gibi: ‘Cesaretin bittiği yerde delilik başlar.”
Sayfa 126 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Tabii, tabii, tabii... Tanrı dünyayı kelimelerle yarattı. İnsanı kendi suretinde yarattıysa aynı şekilde başka başka ama daha küçük dünyalar da yaratmış olabilir. Sınırları olan küçük istasyonlar.”
Sayfa 156 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Çünkü gözümüzden kaçan tek kısım şu: Herkes dışarı atladığında kötüleri durdurmak için ne yapmak gerekir?”
Sayfa 224 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Leonard, sisin pençelerinin kabine girmesini sağlamak için pencereyi indirdi. Sisle beraber içeri giren başka bir şey daha vardı. ‘Duydun mu?’ ‘Hayır,’ diye cevap verdi Calypso. ‘Hiçbir şey duymadım.’ Sonra yavaş yavaş o da duydu. Uzaktan gelen tamtam seslerini andırıyordu. Yavaş ve gerçeküstü tamtamlar. Sis tamtamları. Ve tamtamların üzerinde çınlamalar. Durmak bilmeyen, asabi, vahşi.”
Sayfa 250 - Doğan EgmontKitabı okudu
Ulysses Moore - Kül Bahçesi
“Biz sıradan insanlarız. Sıradan ve becerikli! Mekanizmaların çalışmasını istiyoruz. Yelkovan zamanı doğru göstersin istiyoruz. Zamana dair atıp tutmak bizi ilgilendirmiyor!”
Sayfa 157 - Doğan EgmontKitabı okudu
19 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.