Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Deneme inceleme edebiyat siyaset politika

Profil
176 syf.
·
Puan vermedi
·
25 saatte okudu
"Tek ve mutlak bir kimliğe indirgenen insan budanmış insandır...( S:29) "benim kendim için bir felsefeye ihtiyacım var. (S: 55) Çevirmen olan kaleminin gücü ile
Tuncay Birkan
Tuncay Birkan
uzun soluklu gözleminin, hayatın her alanında nelerden gecildğini anlatmış okura.. "Sol adını verdiği şeyin tam da “ev”in akla getirdiği, konfor hissi veren zihinsel alışkanlıkları, düşünmeden verilen otomatik tepkileri reddetme duruşu olduğunu belirten Birkan, bu yazılarda “hayalgücümüze koyduğumuz ketlemeleri bütünüyle kaldırıp pratiğe yönelik fikir ve hayal geliştirmeye, söz değil eylem üretmeye, mücadele olan/olması gereken her yerde, sömürü ve tahakküm mağduru herkesle yan yana durmaya” çağırıyor bizi.
Sol: Evin Reddi
Sol: Evin Reddi
Deneme okumayı severler buyurun
Sol: Evin Reddi
Sol: Evin ReddiTuncay Birkan · Metis Yayınları · 202126 okunma
"Tek başına bırakıldığında saçmalayabilen aklın, "Mutlaka" vicdan'la, hiç de rasyonel sayılmayacak olan ahlakla tahkim edilmesi gerekiyordu. "
Sayfa 69 - Netis yayınlarıKitabı okudu
Reklam
Sol, "halkı" nı aydınlatmak için kendi gectiği Hakikat kapısından başkalarını da geçmeye zorlamak ve böylece öncü olma iktidarını sağlama almk demektir.. (hakikatlerın ve değişkenliğinden çokluğundan başı dönen solun kendı aydınlanması hiç bitmez ki.)
Sayfa 28 - Netis yayınlarıKitabı okudu
76 syf.
·
Puan vermedi
·
3 saatte okudu
"Şiir, kımıl isimli bir tür zararlı böceğin Siverekli bir kızın buğdayına zarar vermesini ve buğdayın çerçiye satılamamasını, bu olay üzerinden kızın, üzüntüsünü dile getirmek için şu türküyü söylemesini anlatıyor: “Dağa tırmandım amca, zavallı dağ mahzunlaştı/Arpa olgunlaştı amca, buğday un ufak oldu biçare/Kımıl geldi amca, kafile halen de
Kımıl
KımılMusa Anter · Aram Yayınları · 2013198 okunma
"Geçen gün Dicle kenarına gittim, adeta konuştuk. Gür ve feyizli suları çöllere akıyor. Biricik istifade, kenarına kavun karpuz yetiştirmek için açılan mezar biçimindeki çukurlardı. Ve benim şimdiki işimde böyledir. O "gümbürtü" ile ben ise "ah ve and" la bizi bu hale sokanlara intizar ettik... "
Sayfa 58 - Aram yayınları 2013Kitabı okudu
"Ne harp ne vatan cephesi, insanlık ve kardeşlik cephesi."
Sayfa 38 - Aram yayınları 2013Kitabı okudu
Reklam
Doğu illerinden birinde çıkan bir gazetede, Kürtçe şiir yayımlan­mış, bundan şikâyet ediliyor. Evvela şiirden şikâyeti anlayamadım. Kürtçe veya İngilizce şiir güzel şeydir. Elverir ki kötü olmasın. Fakat bu Kürtçe şiirden şikâyetin sebebi, Türkçe çıkan bir gazeteye konulmasındanmış. Bu doğru olabilir. Ama sütunlarında, musikî bahislerinde İngilizce şarkılar gördüğümüz İstan­bul gazetelerine ne buyurulur? Hem bir gazete bulunduğu çevrenin umumi efkârına -ayna olmaz mı?..
Sayfa 20 - Aram yayınları 2013Kitabı okudu