Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
Profil
Codex Cumanicus'ta "On Emir" in yer aldığı bölüm:
1. Tenrini söwgil barça üstinde! -Tanrıyı her şeyin üstünde sev! 2. Tenrinin atı bile ant içmegil! - Tanrının adıyla ant içme! 3. Ulu künni awurlagıl! - Ulu günü ağırla!
Göktürk Harfli Yazıtlarda –gAlI Eki Üzerine-Özcan TABAKLAR
Bugün Türkiye Türkçesinde “-dAn beri” anlamıyla kullanılan –Alı zarf-fiil eki, Eski Türkçede –gAlI şeklinde karşımıza çıkar. Göktürk harfli yazıtlarda kullanım alanı pek de geniş olmayan –gAlI ekinin fonksiyonları bu makalenin konusunu teşkil etmektedir. Göktürkçede -gAlI ekinin fonksiyonlarını şu şekilde sıralamak mümkündür: 1. Eklendiği fiillere “-mAk için”, -mAk üzere” anlamları katar. Böylece hâl zarfı yapar. 2. Eklendiği fillere “-dAn beri” anlamı katarak zamanda süreklilik ifade eden zarflar yapar. 3. Eklendiği fiillere “-mAk” anlamı katarak isim-fiil yapar.
Reklam
Orhun Yazıtlarında Anlama ve Anlatma Becerileri
-Orhun Yazıtlarında Anlama ve Anlatma Becerileri - Zekeriya Batur - Gülbike Yıldırım- Orhun Yazıtları, Türk kültüründen izler taşıyan yazıtlardandır. O dönemlerden günümüze Türk dili, tarihi, kültürü hakkında bilgiler vermektedir. Bu yüzden bizim için önemi büyüktür. Orhun Yazıtları üzerinden birçok çalışma yapılmıştır. “Wilhelm Radloff, Die Alttürkischen Inschriften der Mongolei, Zweite Folge” ile Vilhelm Thomsen‟in “Inscriptions de l Orkhon Dechifrees” ve” Alttürkische Inschriften aus der Mongolei” adlı eserleri bu alanda yazılan ilk ve en önemli eserlerdir. Türkiye'de Necip Asım Yazıksız, Hüseyin Namık Orkun, Muharrem Ergin, Talat Tekin en önemli isimlerdir. Eserleri günümüzde Türk Dili alanında bizi aydınlatmaktadır. Bu makalede Orhun Yazıtları'nda geçen anlatma becerilerine (konuşma, yazma) ve anlama becerilene (dinleme, okuma) değinilmiştir. Yazıtların içeriğinde bu temel becerilere birçok örnek mevcuttur. Yazıtlarda en çok konuşma becerisi üzerine örnekler vardır. En eski metinlerde Türkçenin estetik bir yapısının olduğu ve bir anlaşma aracı olarak temel becerilerinin de etkili bir şekilde kullanıldığı görülmektedir.
Göktürkçedeki 'ny' Runası Üzerine - Osman Fikri SERTKAYA
Makalede Göktürkçe 'Nazal N' ny veya yn hangi şekilde doğru yazıldığı geçiyor.Tonyukuk kelimesi üzerinden örnek veriliyor. Pek çok araştırmacının da ny olarak kabul ettiklerine değiniliyor. "Göktürk harfli metinlerdeki ny runasının okuma sırasının yn olması gerektiği görüşünün doğru olmadığı; söz konusu runanın okuma sırasının ny olması gerektiği vurgulanmakta ve Uygur harfli bir metinle de bunun sağlaması yapılmaktadır. Mukayeseli imlâlarda da görüleceği üzere ny çift ünsüz değil, tek bir sestir. O yüzden de bana göre, ağız açıklığı söylenerek -ny- veya -ny yerine -yn- veya -yn şeklinde okunması mümkün değildir."