Lord Byron’u hatırlıyorum; arkadaştık. Viyana Kongresi’nde güzel bir Krakovyak oynamıştı. — Kim, Lord Byron mu? Ne diyorsunuz amcacığım!.. — Lord Byron ya... Ama belki Lord Byron değil de başka birisiydi... Evet, evet, Lord Byron değildi, Polonyalıydı bu. Şimdi hatırladım. Hem son derece o-ri-ji-nal bir Po-lon-ya-lı...
CAN SANAT YAYINLARI YAPIM, DAĞITIM, TİCARET VE SANAYİ LTD. ŞTİ.Kitabı okudu
Yalnız içiyorum. Hiç dostum yok etrafta. Kadehimi kaldırıp davet ediyorum ayı ve de gölgemi. Üç kişiyiz şimdi Ama ay bilmiyor içmeyi ve beni taklit gölgemin tek bildiği. Li-po
Reklam
Li Bai/Li Po 701-762 Sis bastırmış iyice, sular yükselmiş; Yolu yok haber salmanın, mektup iletmenin. Sadece ay, bulutlar ötesinde, mavi gökte. Parlıyor üzerlerinde uzak sevgililerin. Bütün gün aklımda bu, neye baksam: Yürek dayanamıyor. Açılması güç bir kilit gibi çatık kaşlarım. Her gece gölgesi gelir diye düşümde, Yarısını ona ayırıyorum üstümdeki yorganın.
Li-po(701-767)
Gölün üstündeki ay Bize veresiye mal veriyor Şarap almak üzere Bulutlara ayak basalım
Yalnız Dağa Bakıyorum
Bütün kuşlar uçtu ve gitti; Yalnız bir bulut yavaşça süzülüyor. Birbirimize bakmaktan asla yorulmuyoruz Sadece dağ ve ben. Li Po
gene de benim ve bir çok berduşun eviydi Los Angeles Halk Kütüphanesi. tuvaletleri kullanırdık gizlice ve sadece kütüphane masalarında
Reklam
Sis bastırmış iyice, sular yükselmiş; Yolu yok haber salmanın, mektup iletmenin. Sadece ay, bulutlar ötesinde, mavi gökte. Parlıyor üzerlerinde uzak sevgililerin. Bütün gün aklımda bu, neye baksam: Yürek dayanamıyor. Açılması güç bir kilit gibi çatık kaşlarım. Her gece gölgesi gelir diye düşümde, Yarısını ona ayırıyorum üstümdeki yorganın. Li Bai/Li Po
Li Bai/Li Po 701-762 Sis bastırmış iyice, sular yükselmiş; Yolu yok haber salmanın, mektup iletmenin. Sadece ay, bulutlar ötesinde, mavi gökte. Parlıyor üzerlerinde uzak sevgililerin. Bütün gün aklımda bu, neye baksam: Yürek dayanamıyor. Açılması güç bir kilit gibi çatık kaşlarım. Her gece gölgesi gelir diye düşümde, Yarısını ona ayırıyorum üstümdeki yorganın.
Önemli
Bankerlikle ilgili olarak 10. ve 11. asırlarda lrak'ta devlete yüklü borçlar verebilen Yahudi bankerlerin listesi oldukça et­ kileyicidir. Fischel, kitabında konuyla ilgili önemli bilgiler vermektedir. Bkz. Walter Fischel, Jews in the Economic and Po­ litical Life of Medieval Islam, London 1937. Fischel haklı olarak X. asırda vezirlerini on beş kez değiştiren bir halifenin, sara­yın Yahudi bankerini neredeyse saltanatının başından beri hiç değiştirmediğine vurgu yapar (Bu durum 1920'li yıllarda Irak'ta Hezekiel Sassoon'un değişik kabinelerde maliye ba­kanlığı yapmasını hatırlatmaktadır)
Sayfa 152Kitabı okudu
Bir Çin ozanı-Li po- tam 1200 yıl önce söylemiş şu sözü: "Bu dünyadaki yaşam, özlemi çekilen yaşam değildir."
Sayfa 5
110 öğeden 71 ile 80 arasındakiler gösteriliyor.