Bütün bu tecrübelerden sonra kime dönüştüğün de önemliydi. Kendi cehennemini mi yoksa cennetini mi yarattığına kalıyordu iş. Aldığın yaralardan, yediğim yumruklardan sonra eğer daha acımasız, kindar ve egosantrik olmuşsan, kendi cehenneminde ömür boyu debelenip durmaktan başka çaren kalmıyordu ama ram tersi; incinse de incitmeyen, kötülüğe kötülükle cevap vermeyen, egosunu yılanın derisini bıraktığı gibi bırakmış yani özüne kavuşmuş biri olmuşsan, cennetini kurmuşsun demekti. Hayat hep bir seçimdi ve ne olacağına sadece ve sadece senin karar verdiğin bir süreçti aslında.
İlahi vazifee :)
.. kanuna itaat etmeniz lazım, çünkü bize daima huzur bahşe­dip bizi nefsimizden koruyan tek şey odur! .. Ruh bedene ve be­denin tahrik ve ürpertilerine ram olamaz! Tiksinerek dahi olamaz! Size şu kadarını söyleyeyim: Evlilik mektebinin sizden talep ettiği bedeni isteksizliği zapt etmek acı vermiş olabilir ama ondan kaça­mazsınız. Çünkü insanın içinde bir özgürlük isteği yaşar, lakin biz ne bedenimizin tiksinmesine ne de kösnümesine köle olabiliriz!
Sayfa 53 - Aylak adam Yayınları
Reklam
Mutlak seveceksin beni, bundan kaçamazsın…
❀ Râm ol bana, ruhun yeni bir aleme girsin… Yazmış kaderin: Aşkıma ömrümce esirsin! Aklınla, şu’ûrunla, hayalinle bilirsin: Mutlak seveceksin beni, bundan kaçamazsın… ❀
Sayfa 154 - Ruh Adam, 1972.Kitabı okudu
HİNDUİZM KRONOLOJİSİ MÖ. 2600-1700 Hint Vadisi Medeniyeti. 2000-1300 (yk.)
'Thank you,' he said. He was always scrupulously polite. Now that she knew of the brutal methods that had been used to ram home the Institute's policy on polite manners, she found these little touches of good breeding in his speech as poignant as if they had been scars on his body.
Sayfa 31 - Faber EditionsKitabı okuyor
Bayram ne demekmiş?
Kelime, Dîvânu Lügati't-Türk isimli eserin sahibi Kaşgarlı Mahmut'un tespitine göre, Farsça kökenli olup bezrem/bezrâm )بذرم بذرام kelimelerinden türetilmiş, '𝘀𝗲𝘃𝗶𝗻𝗰̧ 𝗴𝘂̈𝗻𝘂̈' anlamına gelmektedir. Ancak Farsçada her zaman görülebilen z/z (3/3) değişimi de göz önüne alınırsa kelimenin aslının Farsça olması ve bez(m)râm şeklinde tahlil edilmesi muhtemel görünmektedir. Böyle olunca bezramın, bezm )بذم ) "𝘆𝗶𝘆𝗶𝗽 𝗶𝗰̧𝗺𝗲, 𝗸𝗼𝗻𝘂𝘀̧𝗺𝗮 𝗺𝗲𝗰𝗹𝗶𝘀𝗶" kelimesinin m sesi düşmüş şekli olan bez ile "hoş ve sevinçli anlamına gelen râm kelimesinin birleştirilmesi sonucu elde edilen birleşik bir isim olduğu kabul edilebilir. Arapçada ise bayram karşılığı olarak sözlüklerde '𝗮̂𝗱𝗲𝘁 𝗵𝗮𝗹𝗶𝗻𝗶 𝗮𝗹𝗮𝗻 𝘀𝗲𝘃𝗶𝗻𝗰̧ 𝘃𝗲 𝗸𝗲𝗱𝗲𝗿, 𝗯𝗶𝗿 𝗮𝗿𝗮𝘆𝗮 𝗴𝗲𝗹𝗺𝗲 𝗴𝘂̈𝗻𝘂̈' manalarını karşılayan el-'iyd/ العيد kelimesidir. Türkçede "toy" kelimesiyle ifade edilmiştir.
Reklam
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.