Şu sıralar ki hedefim "Yaşamak" Kitabının yazarı Yu Hua'nın Türkçeye çevirilen tüm kitaplarını incelemek.
Yaşamak (Konusu)
Hikaye bir gazetecinin halk şarkılarını derlemek için köy,köy dolaşmasıyla başlar.
Köyde dolanırken yaşlı bir adam görür kendisi gibi yaşlı olan öküzüyle çift sürmektedir. Gazeteci ve yaşlı köylü bir araya gelir ve yaşlı adam hayat hikâyesini anlatmaya başlar.
Yaşlı Adam(Fugui) Zengin bir toprak sahibinin oğludur ancak kumar bağımlılığı yüzden tüm aile mirası kaybetmiştir.
Kitap Fugui ve ailesini merkeze alarak arka planda da Çin'in 1940-1970 yılları arasında yaşanan olaylarını bize anlatır.
Buradan sonra spoiler içerebilecek bir inceleme olacak.
Kitap'ta Fugui'nin karakter gelişimini görüyoruz.
Başlangıçta Zengin sorumsuz kumar düşkünü bir toprak ağasının oğlu.
Kumarda kaybettikten sonra sıradan bir köylü olur ardından Çin iç savaşı çıkar asker olur sonrasında askerden döner baba olur en sonunda da yoksul yaşlı bir bilge adam olur.
Bu hikayede yaşanan tüm olaylarda bir kabulleniş vardır.
Hikayede Taoizm etkileri görünür.
Kitap'ta ki her karakter aslında bir semboldür ve karakterlerin ölümleri de sembollerin sonunu anlatır.
Örneğin Fugui'nin küçük oğlu Youqing masumiyeti sembolüdür.
Youqing, Vali'nin hamile eşine kan verirken fazla kan verdiği için ölür.
Youqing'in ölümünün sembolü “Kayıp gelecek.” Çocuk, halkın umududur; ama sistem onuda harcamıştır.
Bu semboller ,anlatılan hikaye biz Türk okuyucuları için pek anlaşılır olmadı.
Bence yeterince anlaşılamama sebebi Çin hakkında yeterince bilgi sahibi olmadığımızdan kaynaklanıyor.
Yaşamak kitabı 1993' te yayınlandıktan sonra Çin'de yasaklanmış ardından 1994'te Zhang Yimou tarafından filme uyarlanmış.
Filmini daha izlemedim filmini de izleyip yorumlayacağım.
Herkese bol bol kitap