Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
·
Puan vermedi
Sevmek. .. Sevmektir işte!
Aşktan ölenler ne cennete ne cehenneme gidebilirler. Onlar için ebediyet olmaz, onlar cennet ve cehennemi yaşamışlar ve ruhları heyecanlarına, coşkunluklarına sarf edilmiş, bitmiş, yok olmuştur.’
Sully Prudhomme
Sully Prudhomme
Halide Edib’in 1924 yılında yayımlanan romanıdır. Çapkın bir asker olan Hasan Bey ile modern ve ideal bir
Kalp Ağrısı
Kalp AğrısıHalide Edib Adıvar · Can Yayınları · 20232,294 okunma
Nobel Ödüllü Yazarları Okuyoruz / Henryk Sienkiewicz
Herkese Merhabalar, Yılın neredeyse yarısına varmışken aklıma bir fikir geldi ve tek başıma ilerlemem yarıda bırakırım diye bunu burada bir etkinliğe dönüştürmek istedim. Ülkenin içinde bulunduğu siyasi çekişmeler, bahar gevşekliği, ramazan ve daha bir sürü etken okuma açlığımı kesiyor. Hem okumaya sebep olsun hem farklı yazarlar tanıyayım
Reklam
dünya ulusları sözcüklerin evrenini yoketmeyiniz kin bıçağıyla kesmeyiniz soluk alışımızla doğan sesi dünya ulusları biri yaşamak deyince ölümü duyurmasın ve beşik deyince kan demek istemesin Nelly Sachs (İsveç)
Sayfa 273 - Eray Canberk Nobelli Şairler Antolojisi Oğlak Yayınları pdfKitabı okudu
Ve görüp de kırıldığını hayatını adadığın şeylerin, Baştan inşa edebiliyorsan yıpranmış aletlerle, eğip başını (...) Ve yitirdiğinde hepsini, tekrar sıfırdan başlayabiliyorsan (...) Eğer yol alıyorsan her acımasız dakika boyunca Yarışın altmış saniyelik hakkını vererek, Şenindir yeryüzündeki herşey ve bütün Dünya Ve, daha önemlisi oğlum, Adam olacaksın demek! Rudyard Kipling (İngiltere)
Reklam
"İnsanlar tanımıyor birbirini işte, Mutlak hepsinin yalnızlığı."
Sayfa 130 - Hermann Hesse /İsviçre (1877- 1962)Kitabı okudu
NOBEL EDEBİYAT ÖDÜLÜ ALAN YAZARLAR 1901. Sully Prudhomme (Fransa) 1902 . Theodor Mommsen (Almanya) 1903. Bjørnstjerne Bjørnson (Norveç) 1904. Frédéric Mistral (Fransa) ile José Echegaray y Eizaguirre (İspanya) 1905. Henryk Sienkiewicz (Polonya) 1906. Giosuè Carducci (İtalya) 1907. Rudyard Kipling (İngiltere/Britanya) 1908. Rudolf Christoph
İşte hikâyemiz böyle dostlarım Şu parasız yapılan alışveriş İşte borç kartımız, çakıverin imzayı Yorgan daima kısa gelirmiş Bu uç, şu uca ulaşamazmış Diyebilir misiniz amma da iş Günter Grass ( Danzig)
gel pırıl pırıl duru ve güzel inceliğinle sessizliğinle gel gel başka başka düzenlerle acınla gel neşenle gel canevime gel günümün bütün işlerine gel işlerden çekince el türlü türlü âhenklerle gel Rabindranath Tagore (Hindistan) Çeviren: Bülent Ecevit
312 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.