Aydan aydınlık yontup, güneşten gün çaldım. Göğsümün kafesinde vurulmuş güvercinlere, kumdan bardaklara doldurup sarhoşluğumu sundum. Sıkılmışlığın sıkışıklığını sıkıştırıp kalbime, bıyıklarıma sarı, sakallarıma tütün sürdüm. Gözlerini çıkarıp zifirînin, karanlığın dallarına beyazlar astım. En güzel şehre en güzel kadınları doldurup, üzerine sabahlar boşalttım. Ve tüysüz şarkılara yaslanıp libidomla, hüznümün salyalarını akıttırdım nakaratlarına. Oluşumu borçlu olduğum olmayıştan yokluğu sorup, istiklalden kalma bir mazi dilendim. Pas tutmuş pasaklıktan kargaşa toplayıp mahcup mağduriyete, vazgeçişe kafatasında kan şarabıyla sundum. İnsanlığımı bedenimden tiksindirtip, ruhumu Müslümanlığıma taşlandırttım. Gecikmişlikle takas edip geç kalışı, mekânın lağım çukuruna zamanı doldurdum. Damarlarında köpürtüp kanımı, dudaklarından türkülerimi topladım. Dişlerinden bir gerdanlık yapıp şiirlerime, hınçla bilenmiş boynuna astım şairliğimin. Acizliğimle ispat edip ispatsizliğin aczini, dağlara denizler taşıdım. Yanaklarından duvarlar örüp ruhumun mabedine, gözlerinden hücreler kurdum. Dudaklarından kaleler kurup bedenimin kabrine, bakışlarından surlar diktim. Ve ruhumdaki hürriyet zindan kadar mahpus, gözlerimdeki zindan özgürlük kadar hür. Ve bedenimdeki hürriyet zindan kadar mahpus, bakışlarımdaki zindan özgürlük kadar hür!
Sürekli akıl vermek, kişinin gerçek potansiyelini ortaya çıkarır mı? Ya da niçin çıkarmaz? Çünkü tavsiye verdiğinizde kendi düşünceniz ile karşınızdaki kişinin farkındalığını ve sorumluluğunu takas etmiş olursunuz.
Reklam
Toplama kamplarında Yahudiler sinekler gibi geberip gidiyordu ama onların cesetlerini Fransız köylülerinin masum bedenleriyle takas etmeye hakkım var mıydı? Kendi kanımla, kendi canımla ödeyebilirdim ama başka insanlar cebimdeki bozuk para değillerdi.
Sayfa 144 - Everest Yayınları
Ruh müthiş bir gerçek. Alınıyor, satılıyor, takas edilebiliyor. Ruhu zehirlemek de, yüceleştirmek de olası. __
Artık hiçbir anlamı olmayan her şeye, her anlamı taşıyan tek şeyi takas edebilir miydi ruh?
Sayfa 541Kitabı okudu
Rastlantı, dünyanın en eski ilahi gücüdür. Birine rastlamanız bazen bir ödüldür bazen de bir ceza.
Reklam
“Rastlantı, dünyanın en eski ilahi gücüdür. Birine rastlamanız bazen bir ödüldür bazen de bir ceza.”
Kendini bir köle durumuna indirgeyerek bir maaşla sahte güvenceler karşılığında düşlerini takas ettin.
Toprağın zenginliklerini göklerin vaatleriyle takas ediyorlardı.
Sel YayıncılıkKitabı okudu
1,000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.