Ön büroda başladığım işi, depoda bitirdim. Yeri geldi valiz taşıdım, yeri geldi oda temizledim. Yabancı konuklar gelince tercüman, bizimkiler varken bulaşıkçı oldum. Tüm oteli turladım. Ama asla başvuru yaptığım işi yapamadım. Kullanıldım.
İçimize atıp söyleyemediklerimiz
Birikmiş dağ olmuş yüreğimizde
Durup durup karalar çizdiğimiz defterimiz
En güzel tercüman olmuş hislerimize
Böyle tanışmışız biz şiirle
Kuru kalabalıktan kurtarıp
Merhem olmuş yüreğimize
Ömrümün hasretle geçen her günü
Bilmezsin gün müdür, hafta mı, ay mı?
Günlerce görmeden güzel yüzünü
Bu gizli sevdâyı çekmek kolay mı?
Ben şimdi o güzel çehreden başka
Ne bir yüz düşünür, ne hatırlarım.
Kanımla yazsam da bu çılgın aşka
Tercüman olamaz şu satırlarım.
Bir zaman gülerek nasıl yaşardık
Bugünse hayatım ne boş emektir!
Hasretle uzayan bir ömrü artık
Bu sürmek değildir, sürüklemektir!
Kimsenin en sevdiği değilim.
Kaybetmekten korktuğu biri de olmadım.
Aranılan, merak edilen, özlenen hiç değilim.
Bensiz her şey olabiliyor...
Dünya bensiz de dünyaydı,
Darılmadım...
1. BÖLÜM
SAİD NURSÎ, NUR RİSALELERİ VE İLİM
1.1. SAİD NURSÎ’NİN TAHSİL HAYATI
Risale-i Nur müellifinin tahsil hayatı üç aydan başka mevcut olmadığı halde
(...)10
Evet o zât (Said Nursî) daha hal-i sabavette iken ve hiç tahsil yapmadan
zevahiri kurtarmak üzere üç aylık bir tahsil müddeti içinde ulûm-u evvelîn ve âhîrine
ve ledünniyat ve
Fatma Aliye Topuz
2009 yılında 50 Türk lirası'nın arkasında kendisine yer verilmiştir. Kendisinden önce Zafer Hanım Aşk-ı Vatan isimli ilk romanını yayımlamış olsa da yazarın tek romanı olduğu için Zafer Hanım değil beş roman yayımlayan Fatma Aliye Hanım ilk kadın romancımız olarak tarihe geçmiştir. Fatma Aliye Hanım 9 Ekim 1862'de
doğulu belli
belki bizim oralı
nerde görsem tanırım ben
hüznünde asi dağların şivesi bozuk dumanını taşıyan
bu eşkiya duyarlığını
yaşı kırk beş elli, belli uyumamış Ankara'nın derdine
ceketi küçük geliyor, elleri biraz büyük, yüreği yaralı
karısı yeni ölmüş, sığınmış oğlunun evine
bir hamayıla bir sure sürer gibi
bir muskaya yerleştirir