Yasin Günver

Yasin Günver
@yasin41
islami ilimler
Öğrenci
Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi
İstanbul
7 okur puanı
Mart 2020 tarihinde katıldı

Yasin Günver

, bir kitap okudu
Puan vermedi·512 syf.·
9 günde okudu
·
Okunma: 09 Şubat 2025 19:10
·
2025 3. kitabı
Wadah Khanfar
9.3/10 · 531 okunma
“Yeterince kitabın var” diyenlere cevabımız hazır.

Yasin Günver

, 2025 okuma hedefini ekledi.
2025 OKUMA HEDEFİ
3/30 kitap - %10 tamamlandı
3 kitap okudu
30 kitap
832 sayfa
0 inceleme
0 alıntı
Kur'ân'ın inmesi anından itibaren bütün Arap edebiyatçıları ve belağat ustaları Kur'ân belağatını kendi dillerine örnek edinmiş, bu sayede Arap dili ve edebiyatı açısından yükselmiş oldukları halde Kur'ân nazmını taklid etmeye ve benzerini yazmaya yanaşabilen kimse ortaya çıkmamıştır. O halde kendi dilinde bile taklidini yapmak ve benzerini yazmak mümkün olmamış olan Kur'ân'ın nazım ve üslubunu diğer bir dilde taklid etmek ve benzerini ortaya koymak elbette mümkün olmaz. Mümkün olamayınca da aynen terceme edilemeyeceği gibi benzetmek suretiyle hiç terceme edilemez.
Sayfa 19 - Azim Yayınları
Din
Terceme
Terceme: Bir sözün mânâsını diğer bir dilde, dengi bir ifade ile aynen olduğu gibi dile getirmektir. Tercemenin, aslının mânâsına tamamen uygun olması için açıklıkta, delalet ettiği mânâda, özetlemede, etraflıca açıklamada, umûmî mânâda, özel mânâda, kayıtsız şartsız olmada, kayıt ve şarta bağlamada, kuvvette, isabet etmede, güzel anlatmada, beyan üslubunda; kısacası ilimde, sanatta, asıldaki anlatım tarzına uygun olması gerekir.
Sayfa 15 - Azim Yayınları
Din