Fabio L. Grassi

Fabio L. Grassi

Yazar
10.0/10
2 Kişi
·
12
Okunma
·
1
Beğeni
·
656
Gösterim
Adı:
Fabio L. Grassi
Unvan:
Araştırmacı, Yazar
Doğum:
Roma, 1963
(1963, Roma) Università degli Studi 'La Sapienza' di Roma'dan mezun oldu, doktorasını Università degli Studi Roma Tre'de Çağdaş İtalyan Tarihi üstüne yaptı. Siyaset tarihi üstüne, özellikle de Türkiye yakın tarihiyle ilgili pek çok makale ve incelemesi yayımlandı. Bunlardan bazıları: "La strana alleanza: Turchia kemalista e Russia sovietica 1919-1922" [Garip İttifak: Kemalist Türkiye ve Sovyet Rusya 1919-1922], "Il kemalismo: un esperienza fuori dagli schemi" [Kemalizm: Sıra dışı bir Deneyim]. Bir müziksever olan Grassi'nin 2002 yılında Haydn Society of Great Britain dergisinde, Haydn üzerine İngilizce bir incelemesi de yayımlandı. L'Italia e la questione turca 1919-1923 [İtalya ve Türk Sorunu (1919-1923)] yazarın ilk kitabı.
"Gücümüz zayıfladığında bizi aşağıladılar ve gururumuzu kırdılar. Anladık ki suçumuz kim olduğumuzu unutmuş olmamızdır. Dünyanın bize saygı göstermesini istiyorsak, en önce bizim kendi kimliğimize ve milliyetimize saygı göstermemiz gereklidir(...) Kendi milli kimliğini bulamayan bir milletin, ötekilerin avı olacağını unutmamalıyız."
Fabio L. Grassi
Sayfa 286 - DK
19 ve 25 Şubat 1915 günleri Fransız- İngiliz donanması boğazın (Çanakkale) girişindeki sahil bataryalarını bombalamaya başladı ve karaya çıkmak için ilk denemede bulundu. O çarpışmada Mehmet adındaki bir çavuş tüfeğindeki kurşun bitince düşman bir bahriyeliye taşlarla saldırdı. Mustafa Kemal'in sonradan....yarattığı bir adla Mehmetçik bugün hala Türk askerinin simgesel adıdır.
Fabio L. Grassi
Sayfa 115 - DK
"Ülkesini ve yüksek bağımsızlığını korumasını bilen Türk milleti, dilini yabancı dillerin boyunduruğundan kurtaracaktır." (Atatürk, 1930.)
....
Dil devrimini yürütmek için 12 Temmuz 1932'de Türk Dili Tetkik Cemiyeti adıyla kurulan örgüt, 6 Nisan 1936'da kesin adına kavuştu: Türk Dil Kurumu. Türkçeyi yenilemek için kırsalda kullanılan ve kökü Orta Asya'ya uzanan sözcüklere başvuruldu.
....
Öz Türkçe sözcüklerin kaderi halkın oyuyla belirlenmiştir, belirlenmeyi sürdürür.
Fabio L. Grassi
Sayfa 361 - DK
1910 yazında askeri görevine dönen Mustafa Kemal Fransa'nın o yıl yapacağı askeri tatbikatı izlemek üzere davet edilen delegasyona üye seçildi. Delegasyon içinde Selanik'te üstü olan topçu Ali Rıza Paşa ve Arnavut binbaşı Selahattin de vardı. Fethi(Okyar) onları Paris'te beklemekteydi. Atatürk, sınırı geçer geçmez fesini çıkarttığını ve İstanbul'dan satın aldığı Batı tarzı bir şapkayı giydiğini anlatır. Fes aslında sarık karşıtı olarak Batılı bir yaklaşım amacıyla II. Mahmud zamanında giyilmişti ama 1910 yılının Mustafa Kemal gibi düşünen Türkleri için utanç verici bir geri kalmışlık işaretiydi. Öteki binbaşı çıkıştı:" Biz saye-i şahanede birinci mevki ile seyahat ediyor ve devleti temsil ediyoruz. Osmanlılığımız, Müslümanlılığımız belli olmalıdır," Ne var ki, kısa bir süre sonra tren Sırbistan'da bir istasyonda durunca Selahattin'i gören bir çocuk, "Tuh, Türk!" diye bağırıvermişti ve o da çantasından çıkardığı kasketi başına yerleştirivermişti.

Andrew Mango, Mango'nun kaynağı: Uluğ İğdemir, Atatürk'ün Yaşamı( Cilt 1 1881-1918, s. 21-22)
1 Aralık 1922 tarihinde ılımlı muhalifler, zekice olmayı hedefleyen pek beceriksizce bir numarayla onun ayağını kaydırmaya çalışmışlardı. Mustafa Kemal gibi o günkü ülke sınırları dışında doğmuş olan ve gene bu sınırlar içinde sabit bir ikametgahı bulunmayanların beş yıl boyunca seçilme hakkı olmaması gerektiği önerisini getirmek istemişlerdi. Atatürk kürsüye çıktı, kendi başarılarını sıraladı ve önerinin gerçek amacını yüzlerine sertçe haykırdı. Grup başkanı Hüseyin Avni(Ulaş)..... ATATÜRK'ÜN İKAMETGAHININ " HEPSİNİN YÜREĞİNDE" olduğunu ifade etti. Bu açıklamadan sonra da, öneri reddoldu.
Fabio L. Grassi
Sayfa 272 - DK
Batı'nın, Türkiye'nin artık yarı sömürge değil, gerçek anlamıyla bağımsız bir yeni devlet olduğuna inanması zor oldu. Fransa'yı Bozkurt-Lotus olayı ikna etti. 2 Ağustos 1926 günü Midilli Adası'nın 5-6 mil açığında Lotus adlı Fransız ticaret gemisi Bozkurt adındaki Türk yolcu gemisi çarpıştılar. Bozkurt battı ve yolcu ve mürettebattan 8 kişi öldü. Sadece Türk değil Fransız kaptan da İstanbul'a getirildi ve yargılandı. Kapitülasyon zamanında olsaydı böyle bir şey kesinlikle olamazdı.
Fabio L. Grassi
Sayfa 296 - DK
İkinci Dünya Savaşı arifesinde Türkiye hala çok yoksul ama dünyada saygı duyulan, hiçbir büyük gücün saldırmayı da, keyfince işgal etmeyi de düşünmediği bir ülkeydi. NE DE OLSA BAZI BAŞARILAR RAKAMA DÖKÜLECEK TÜRDEN DEĞİLDİR.
Fabio L. Grassi
Sayfa 354 - DK
En çok kuvvetli olmak demek; " ma'nen, ilmen, fennen, ahlaken kuvvetli olmak" demektir. Askeri kuvvet en sonda gelir. Bugünkü topluluklar içinde insan olarak yer alabilmek için elbette silah elde olmak yeterli değildir.
Fabio L. Grassi
Sayfa 153 - DK
Yazara henüz inceleme eklenmedi.

Yazarın biyografisi

Adı:
Fabio L. Grassi
Unvan:
Araştırmacı, Yazar
Doğum:
Roma, 1963
(1963, Roma) Università degli Studi 'La Sapienza' di Roma'dan mezun oldu, doktorasını Università degli Studi Roma Tre'de Çağdaş İtalyan Tarihi üstüne yaptı. Siyaset tarihi üstüne, özellikle de Türkiye yakın tarihiyle ilgili pek çok makale ve incelemesi yayımlandı. Bunlardan bazıları: "La strana alleanza: Turchia kemalista e Russia sovietica 1919-1922" [Garip İttifak: Kemalist Türkiye ve Sovyet Rusya 1919-1922], "Il kemalismo: un esperienza fuori dagli schemi" [Kemalizm: Sıra dışı bir Deneyim]. Bir müziksever olan Grassi'nin 2002 yılında Haydn Society of Great Britain dergisinde, Haydn üzerine İngilizce bir incelemesi de yayımlandı. L'Italia e la questione turca 1919-1923 [İtalya ve Türk Sorunu (1919-1923)] yazarın ilk kitabı.

Yazar istatistikleri

  • 1 okur beğendi.
  • 12 okur okudu.
  • 2 okur okuyor.
  • 33 okur okuyacak.
  • 1 okur yarım bıraktı.