İzzet Yasar

Dil Oyunları yazarı
Yazar
Çevirmen
7.5/10
11 Kişi
89
Okunma
12
Beğeni
2.787
Görüntülenme

Hakkında

1951 yılında İstanbul'da doğdu. Galatasaray Lisesi'ni bitirdikten sonra, İstanbul Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde okudu. Şiir kitapları: "Kanama" (1974), "Yeni Kuş Bakışı" (1979), "Ölü Kitap" (1983), "Dil Oyunları" (2002). "Dönüşü Olmayan Hikâyeler" ve "Özel Sektör İmamı" adlarında iki hikâye kitabı bulunan şairin, sinema sanatıyla ilgili denemelerinden oluşan yapıtı "Balta/zar" adını taşıyor.             (Şair-Yazar İzzet Yaşar, Reşit İmrahor adını da kullanmıştır.) İzzet Yasar (İstanbul, 24 Mayıs 1951 – 12 Temmuz 2018) Galatasaray Lisesi’ni bitirdikten sonra İÜEF İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünü ikinci sınıfta bıraktı. Reklam sektöründe çalıştı. 1970’lerde “Yeni Dergi” ve “Birikim” dergisindeki şiirleriyle adını duyurdu. Şiir ve öykünün yanı sıra senaryo yazdı, çeviriler yaptı. 1980’den sonra Reşit İmrahor takma adını kullanan şairler arasında anıldı (Kuvve’den Fiil’e, 1993). 2016 yılında Özlem Özgül Dündar’ın çevirisiyle şiirlerinden bir seçki Almanya’da “Durch meine Verse lasse ich lange Fische gleiten” adıyla yayımlandı.
Tam adı:
Reşit İmrahor
Ünvan:
Türk Yazar-Şair
Doğum:
İstanbul, 24 Mayıs 1951
Ölüm:
İstanbul, 12 Temmuz 2018

Okurlar

12 okur beğendi.
89 okur okudu.
79 okur okuyacak.

Okur demografisi

Kadın% 55.8
Erkek% 44.2
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Ben yerli yersiz üzülüşler çırağıyım
Reklam
Reklam
Reklam