Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Kadri Yıldırım

Kadri Yıldırımİslami Feminizm yazarı
Yazar
Çevirmen
9.2/10
21 Kişi
74
Okunma
57
Beğeni
2.566
Görüntülenme

Kadri Yıldırım Sözleri ve Alıntıları

Kadri Yıldırım sözleri ve alıntılarını, Kadri Yıldırım kitap alıntılarını, Kadri Yıldırım en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Lo lo pismamo çima deng nakî Serê xwe carek bilind ranakî!
Sayfa 215 - Ji straneke KurdîKitabı okudu
Reklam
Du rojan xwoşî kê ji vê dewrê dî Di pêra nedî derd û xem û sed keser?
Sayfa 205Kitabı okudu
Kürt dili Hint-Avrupa dil ailesinin Hint-İranî dalının İranî kolundandır. (...) Araştırmacıların çoğuna göre Kürt dili temel olarak Avestik Medçeye dayanır.
Ez mame di hîkmeta Xwudê da Kurmanc di dewleta dinê da Aya bi çi wechi mane merhûm? Bîlcumle ji bo çi bûne mehkûm?
Sayfa 38 - (Xanî, Mem û Zîn)Kitabı okudu
Reklam
Bo çi formûyetî Nebî Emîn: “utlubû el-îlme welew bi's-Sîn Nêr û mê lew hedîse ferq niye Ger mela nehî fermû dînî niye ** Güvenilir peygamber neden emretmiş? "ilim Çin'de de olsa talep ediniz!" demiş Bu hadiste erkek ile kadının farkı yoktur Molla bunu yasaklıyorsa onun dini yoktur
Sayfa 51 - Avesta yayınlarıKitabı okudu
Baba Tahîrê Hemedanî
Ya ke ej mihretum dem mîjed ey yar! Xwîş û bîganegan sendum zed ey yar! Curmum în e ke ez te dûst darem Ne xwûnum kerd û nem rahî jed ey yar! ** Senin aşkından bahsettiğim an ey yar! Tanıdıklar ve yabancılar beni taşlarlar Benim tek suçum seni dost edinmektir Ne kan dökmüşüm ne yol kesmişim yar!
Bavê min ehmed bû, navê wî tê bîra min Mirovekî gundî bû; fatê bû navê dîya min
Sayfa 14
Molla Mûhammed b. Adem
Romî ewan peya bûn, kitêbxanan deken tey Mirî Soran û Botan, le naw çûn be desîsey ** O Romlar gelip kondular, kütüphaneleri dürdüler Soran ve Botan beyleri, hileyle ortadan kaldırıldılar
Reklam
Ez mame di hikûmeta xwedê da Kurmanc di dewleta dinê da Aya bi çi wechî mane mehrûm Bîlcumle ji bo çi bûne mehkûm.
Rabbim! Kurtuluşa götüren öğretilerin içerisinden ne zaman bir hidayet ve Nur şafağı doğup bu alemi aydınlatacak?
Sayfa 54 - Avesta yayınlarıKitabı okuyacak
Bir sevgilim var, manen seni onda görüyorum Başkası aldanabilir ama ben seni görüyorum
Adına yemin ederim ki içim yanıyor Canım da kalbim de yaralıdır sensiz
Sayfa 105Kitabı okudu
Eger kurdêk qisey babî nezanî Mu'eyyen dakî hîz e babî zanî
Sayfa 25 - Avesta *Eğer babasının dilini bilmiyorsa Kürt birisi kesinlikle babası zinakardır, kahpedir annesi.Kitabı okudu
192 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.