Kıvanç Tanrıyar

Aykırı Cinsellikler yazarı
Yazar
Çevirmen
8.7/10
3 Kişi
9
Okunma
1
Beğeni
1.509
Görüntülenme

Hakkında

1979 İstanbul doğumludur. Avusturya Lisesi mezunu. Lisans eğitimini Boğaziçi Üniversitesi Felsefe Bölümü’nde, yüksek lisans eğitimini Boğaziçi Üniversitesi Tarih Bölümü’nde tamamladı. 2006 yılından beri çevirmen olarak çalışıyor. Takriben 30 çevirisi yayınlanmıştır. Sel Yayıncılık’ın LGBT Kitaplığı serisi için Sherry Wolf, Codelia Fine, Hugh Stevens gibi isimlerin eserlerini çevirdi. David Harvey’in Sermayenin Mekânları (Sel Yayıncılık, 2012) kitabının çevirmenlerinden biridir. Mariam Fraser’in “Queer’i Sınıflamak: Rekabet Halindeki Politikalar” (Queer Tahayyül, Der. Sibel Yardımcı / Özlem Güçlü, Sel Yayınları, 2013). Bunların yanı sıra, öne çıkan çevirileri: Karl Marx, Etnoloji Defterleri (Hil Yayınları, 2013); Paul Cartledge’in Pratikte Antik Yunan Düşünce Tarihi (İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları, 2013). Ayrıca 2008-2009 yılları arasında KAOS-GL için haber çevirileri yaptı.
Doğum:
İstanbul, 1979

Okurlar

1 okur beğendi.
9 okur okudu.
18 okur okuyacak.

Okur demografisi

Kadın% 0.0
Erkek% 0.0
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş
Reklam

Alıntılar

Tümünü Gör
Ağacı tuttukları sürece yaşar gölgeler: Ondan ayrılırken ölürler; ölürken daha karanlık bir ölçüm içine gömülüyormuşçasına suyun içine gömü­lürken ayrılır ondan.Bu şekilde her gün kendisinden bir parçayı verircesine bir gölge vermek, ölümle anlaşmaya çalışmak değil midir? O zaman ölüm uzun ve acı dolu bir öyküdür, yalnızca bir son saatin dramı değil, 'bir tür melankolik çü­rüyüp gitmedir.'
Reklam