Mela Birhané Tarînî

Mela Birhané Tarînî

10.0/10
2 Kişi
·
2
Okunma
·
1
Beğeni
·
31
Gösterim
Adı:
Mela Birhané Tarînî
Unvan:
Kürt Yazar
Doğum:
Mardin, 1985
1985 yılında Mardin’in Mazıdağı ilçesinin Tarîn köyünde dünyaya geldi. İlkokuldan sonra devlet okulunu terk edip okumak ve imam olmak için Kürt medreselerine gitmeye başladı. Mardin, Diyarbakır, Antep, Batman ve Bitlis’te öğrenimine devam etti, en son Bismil’de okuyup medreseyi bitirdi ve 2004 yılında icazetini aldı. İcazet aldıktan sonra, her Kürt imamı gibi, ders vermek için köylere gitti. Mela Birhanê Tarînî şimdi Mardin’de müderrisliğine devam etmektedir, ayrıca Kürtçe edebiyata gönül vermiş biri olarak Kürtçe klasik eserler ve Arapçadan yaptığı çevirilerinin üstünde çalışmaya devam etmektedir.

Eserleri:

Araştırma:

- Medrese, Ji Her Aliyî Ve Medreseyên Me (Medrese, Her Bakımdan Medreselerimiz), Lîs Yayınları, 2011

Çeviri:

- Xutba Kurdî, bi navê Êwana Pendê Kurdî ye, wergera Dîwana Xutba Mînberiyye (Kürtçe Hutbe, Kürtçe Öğütler adıyla, Dîwana Xutba Mînberiyye’nin çevirisi), Mektebet-û Seyda Yayınları, 2011

- Peyvên Biçûk, ji Rîsaleyên Nûr (Küçük Sözler, Nur Risaleleri’nden), Rnk. İstanbul Yayınları, 2011

Hadis:

Çil Hedîsên Qudsî ji Gula Bexçê Nebî (Peygamber Bahçesi Gülünden Kırk Kutsal Hadis), Seyda Yayınları, Beyrut, 2014

Çevrimyazı ve yayına hazırlık:

Hemû Berhem, beşa Mem û Zînê (Tüm Eserler, Mem û Zîn kısmı), Ehmedê Xanî, Lîs Yayınları, 2008

Beyana Xwarinan û Zewqên Wan (Yemek Tarifleri ve Zevkleri), Şêx Muhyedînê Hênî, Peywend Yayınları, 2015

Dîwana Şêx Evdilqadirê Hezanî (Şêx Evdilqadirê Hezanî Divanı), Lîs Yayınları, 2016

Menzûmeya Tecwîdê ya Mela Xelîlê Sêrtî (Mela Xelîlê Sertî’nin Tecvit Manzumesi), Lîs Yayınları, 2016

Kîtab’ud-Durrîl E’la fî Îlmî’t-Tecwîd, Seydayê Licêyî, Lîs Yayınları, 2016
Ey dilberê ey dilberê,
Şêrîn zebanê şekerê
Carek xuyabe li pencerê
Te ez helandim pêş xwe da
Ez aşiqê husnê me dilê min
Ey nazika nazdarê delalê
Ez Yûsifê Misrî me ruhê min
Aşiqê simaê delalê
Dil ax û kovan û keser
Reştim di xwînê ser bi ser
Xweziya bi da min yek xeber
Ya Reb derê feyzê vebî
Feryad ji destê dilberê,
Kuştim bi derba xencerê
Anîme ser kewna berê
Talan kirim bê mal im ez

Talan kirim bê mal kirim
Işqa te ez bê hal kirim
Ji hubba hebîba sar kirim
Bibim sukran im ez
Ta çendî bi nazan bikujî min
Zanim ku tu nazdarî dilê min
Zanim ku tu nazdarî ezîz î
Xweş nazik û şêrîn î temîz î
Ji işqa te elemdar im
Hebîba min çira naê
Ji hubba te birîndar im
Wekî mecnûn û Leylaê
Kuştim te ey delalê
Malik li min wêran kir
Ji bîhna zulf û xalê
Mecnûn û mubtela kir
Helbestvanê me helbestên klasîk nivîsîye. Der heqê şêxê xwe, Şêx Taxî, de nivîsiye. Mijareke din tuneye. Di dawîya kitêbê de bi herfên erebî jî nusxeya orjînal jî pêve kirine, min hîn caran ji wê derê dixwend.
Helbestên pir xweş hebûn mirov weke bi dengbêjan bixwîne, her tim li ser zimanê wî lîs dibe. Mînak "ez kirim dîwan û sewda, ma gelo derman heye?" ji zimanê min cuda nebû.. :)
Bi dengê neyê û xwendina kitêbê pir xweş dibû.
Hezar hemd û spasî ji Xwedê Teala re be ku, kitêbên wisa nesîb kir ku gihîştin ber destê min û bi xwendina wan bi min re hêsantir kir.
Ev kitêb derheqê ilmê Tecwîdê de ye, xweşxwendina Quranê ye û divê xwendevan rast û durist bixwîne.
Ev tecwida kurmancî duyemîn e, a berê mela Xelîlê Sêrtî bû zimanê wî girantir bû. Lê ev Mela Hadîyê Liceyî ji bo zarokan hatiye amedekirin hêsantir e. Dîwana Hadî jî heye û dema Osmanîyan de Muftîtîya Liceyê kiriye. Alimekî mezin bûye.

Û di paşîya kitêbê da bi herfên erebî nusxeya wî dane. Xebatek baş û xweş çêkirine.

Yazarın biyografisi

Adı:
Mela Birhané Tarînî
Unvan:
Kürt Yazar
Doğum:
Mardin, 1985
1985 yılında Mardin’in Mazıdağı ilçesinin Tarîn köyünde dünyaya geldi. İlkokuldan sonra devlet okulunu terk edip okumak ve imam olmak için Kürt medreselerine gitmeye başladı. Mardin, Diyarbakır, Antep, Batman ve Bitlis’te öğrenimine devam etti, en son Bismil’de okuyup medreseyi bitirdi ve 2004 yılında icazetini aldı. İcazet aldıktan sonra, her Kürt imamı gibi, ders vermek için köylere gitti. Mela Birhanê Tarînî şimdi Mardin’de müderrisliğine devam etmektedir, ayrıca Kürtçe edebiyata gönül vermiş biri olarak Kürtçe klasik eserler ve Arapçadan yaptığı çevirilerinin üstünde çalışmaya devam etmektedir.

Eserleri:

Araştırma:

- Medrese, Ji Her Aliyî Ve Medreseyên Me (Medrese, Her Bakımdan Medreselerimiz), Lîs Yayınları, 2011

Çeviri:

- Xutba Kurdî, bi navê Êwana Pendê Kurdî ye, wergera Dîwana Xutba Mînberiyye (Kürtçe Hutbe, Kürtçe Öğütler adıyla, Dîwana Xutba Mînberiyye’nin çevirisi), Mektebet-û Seyda Yayınları, 2011

- Peyvên Biçûk, ji Rîsaleyên Nûr (Küçük Sözler, Nur Risaleleri’nden), Rnk. İstanbul Yayınları, 2011

Hadis:

Çil Hedîsên Qudsî ji Gula Bexçê Nebî (Peygamber Bahçesi Gülünden Kırk Kutsal Hadis), Seyda Yayınları, Beyrut, 2014

Çevrimyazı ve yayına hazırlık:

Hemû Berhem, beşa Mem û Zînê (Tüm Eserler, Mem û Zîn kısmı), Ehmedê Xanî, Lîs Yayınları, 2008

Beyana Xwarinan û Zewqên Wan (Yemek Tarifleri ve Zevkleri), Şêx Muhyedînê Hênî, Peywend Yayınları, 2015

Dîwana Şêx Evdilqadirê Hezanî (Şêx Evdilqadirê Hezanî Divanı), Lîs Yayınları, 2016

Menzûmeya Tecwîdê ya Mela Xelîlê Sêrtî (Mela Xelîlê Sertî’nin Tecvit Manzumesi), Lîs Yayınları, 2016

Kîtab’ud-Durrîl E’la fî Îlmî’t-Tecwîd, Seydayê Licêyî, Lîs Yayınları, 2016

Yazar istatistikleri

  • 1 okur beğendi.
  • 2 okur okudu.
  • 1 okur okuyacak.