Özcan Kabakçıoğlu

Damızlık Kızın Öyküsü çevirdiği kitabı
Çevirmen
7.5/10
0 Kişi
0
Okunma
2
Beğeni
1.686
Görüntülenme

Hakkında

Özcan Kabakçıoğlu 1964’te Balıkesir’de doğdu. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nü bitirdi (1986). Öğrenimi sırasında Akşit Göktürk’ün desteğiyle bölümde bir tiyatro topluluğu kurdu. Bu topluluk daha sonra genişleyerek Edebiyat Fakültesi’nin Güzel Sanatlar Bölümü’ne bağlı tiyatro kolu olarak faaliyet gösterdi. 1992 yılında Yurdanur Salman’ın çıkardığı Kuram dergisinin yayın kuruluna kabul edildi. Burada beş yıl boyunca çevirmenlik, editörlük ve genel yayın yönetmeni yardımcılığı yaptı. Çeviri anlayışının temellerini Akşit Göktürk ile Yurdanur Salman’ın rehberliğinde oluşturdu. Çeşitli dergilerde yazıları da yayımlanan Özcan Kabakçıoğlu’nun çevirdiği kitaplar şunlardır: Margaret Atwood’dan Damızlık Kızın Öyküsü (Sevinç Kabakçıoğlu ile, 1992); Arthur Koestler’den Mizah Yaratma Eylemi (Sevinç Kabakçıoğlu ile, 1997); Şerif Yenen’den Anadolu Destanı (Sevinç Kabakçıoğlu ile birlikte, 1998); Klasik Cinayet Hikayeleri (derleme, 2000); National Geographic: İngiltere Gezi Rehberi (2000
Ünvan:
Çevirmen
Doğum:
Balıkesir, Türkiye, 1964

Okurlar

2 okur beğendi.

Okur demografisi

Kadın% 0.0
Erkek% 0.0
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş
Reklam

Alıntılar

Tümünü Gör
Henüz kayıt yok
Reklam