Yorum

Ebru Ince isimli okurun asıl gönderisini gör
Oblomov okurunun profil resmi
Sonunda bitirdim :) Yeni başlayacak olan arkadaşlara eğer Fransızca diyaloglarla boğuşmak istemiyorlarsa Yordam Edebiyat'tan okumalarını tavsiye ederim. Fransızca cümleler çok az. Neredeyse tamamı Türkçe'ye çevrilmiş. Çevirmen Mete Ergin ve bence gayet başarılı.
Ebru Ince okurunun profil resmi
Tebrikler :)) 👏👏👏 memnunmusun peki okuduğuna?
Oblomov okurunun profil resmi
Teşekkür ederim :) Memnunum tabi ki. Tolstoy'un okumadığım tek bu romanı kalmıştı. 2000 sayfayı gözüm yemiyordu. Bu etkinlik sayesinde gaza geldim. Su gibi aktı gitti. Şimdi çizgi romanını okuyacağım. Sonra da mini dizisini izleyeceğim.
Ebru Ince okurunun profil resmi
Süper :)) beyni dinlendirmek zamanı Teşekkür ederim katkına :) Seneye yeni tuğlalarda bululuşmak üzre :)
Oblomov okurunun profil resmi
Ben teşekkür ederim. Bekliyorum yeni tuğlaları :)
NigRa okurunun profil resmi
Ben de Yordam'dan okuyorum ilerleyen ciltlerde bahsettikleri hep Fransızca olan paragraflar var mıdır diye düşünüyordum rahatladım şuan.
Oblomov okurunun profil resmi
Bende İletişim'den çıkan Leyla Soykut çevirisi vardı. Ona başlamıştım. Sürekli dipnotlara gitmek okuma zevkimi baltaladı. Baya araştırdım ve Mete Ergin'in İngilizce'den yaptığı çeviriyi buldum. Ana dilinden yapılmayan çevirileri tercih etmeme rağmen bu çeviriyi beğendim.
You need to log in to be able to comment.