En Beğenilen Çeviri Şiirler (100 Şair 100 Şiir)
#117609257 iletisinde
Psyche
Psyche
ile birlikte yabancı şairlerin dilimize çevrilen şiirleri ile ilgili bir liste oluşturmaktan bahsetmiştim. Tavsiyeleriyle bize yön veren herkese çok teşekkür ederiz. Biraz uğraştıktan sonra tatmin olduğumuz bir liste oluşturduk. Daha önce böyle bir liste
Ne çok yanılgı ve ne çok yalnızlık! Bellek yorgun, kuşkusuz, zaman dar, Yol sonsuz daha...
Sayfa 133Kitabı okudu
Reklam
Yetiyor sana Uzun uzun ölmek uykuda gibi, Sevmiyorsun artık birleştiğin gölgeyi bile.
Batı şiiri seçme şiirler, benim göğüs cebimde taşıdığım şiirlerdendir.
1- t. s. eliot - oyuk adamlar. 2- schiller - neşeye övgü. 3- h. heine - harz dağları. 4- ezra pound - 81. kanto. 5- b. brecht - anladık iyisin. 6- lord byron - elveda. 7- geothe - marienbad ağıdı. 8- yeats - ölüm. 9- c. marlowe - tutkulu çoban aşkına. 10- edgar allan poe - kuzgun. 11- a. rimbaud - şarhoş gemi. 12- p. b. shelly -
Şükrü Erbaş şiirine gönderme yapılmış
Köylüleri niçin öldürmeliyiz? Bu sorunun karşılığını bulamıyorum içinden çıkılmaz bi olay, ama önemsiz köylüleri öldürmesek de olur hatta onların kalın suratlarını görmezlikten gelebiliriz yapılacak çok şey var daha sözgelimi ben, kendim hiç hayıt ağacı görmemişim görmeden ölürüm diye korkum da yok değil mi ki albatrosu Baudelaire'den Yves Bonnefoy'dan semenderi öğrendim bir gün bakarsınız şu güzelim bilgiç beynimi kırıp teneşir tahtası olarak kullanabilirim.
Sayfa 188 - Tiyo YayınlarıKitabı okudu
“Bir dünya istiyorsun, dedi Diotima. Bu yüzden her şeye sahipsin ve hiçbir şeyin yok.”
Sayfa 32 - HÖLDERLİN, HyperionKitabı okudu
Reklam
796 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.