128 syf.
9/10 puan verdi
Qazî Mihemed di dîroka gelê Kurd de kesek pir girîng e. Ew; kesekî zana, Qazîyek(Kadi) dadmend, Bavekî baş, mêrekî merd û kurdekî welatparêz bû. Ji ber vê yekê min pirtûk bi coşî xwend. Ev pirtûk ji 125 rûpelan pêk tê. Bi şêwazek hêsan hatiye nivîsandin û ez difikirim ku her kes dikare fehm bike. Pirtûk bi wesiyetnameya Qazî Mihemed dest pê dike. Dû re di derheqê wî û malbata wî de agahiyek kurt dide û piştre qala damezrandina dewletê dike. Di pirtûkê de behsa dewletê, sirûda neteweyî, sonda serokkomariyê ya Qazî Mihemed û pêkhateya siyasî û civakî ya dewletê tê kirin. Dema ku em nêzî dawiya pirtûkê dibin, behsa parêznameya Qazî Mihemed û hevalên wî, û diyalogên di pêvajoya darizandinê de tên kirin. Di beşa dawîn de, hevpeyivînek bi kurê Qazî Mihemed, Qazî Elî re heye. Qazî Elî li vir qala malbat û xwişkên xwe dike. Ew qala şehîdkirina xwişkên xwe jî dike. Ev Pirtûk ne biyografiya Qazî Mihemed e, li ser mijara Komara Mahabad û jiyana Qazî Mihemed bi hev re hatiye nivîsandin. Jixwe navê Pirtûkê Komara Mehabad Qazî Mihemed e. Aliyên erênî yên pirtûkê: •bi şêwazek zelal hatiye nivîsandin. •Gotinên Qazî Mihemed bi xwe, pir in. •Min bi rastî hevpeyivîna paşîn eciband. Aliyên neyînî yên pirtûkê: •Di pirtûkê de gelek çewtiyên rastnivîsê hene. •Pir caran tîp bêyî kumik hatine nivîsandin. Li hin deveran tîpa "ğ" heye, ku ew di alfabeya kurdî de tune. •Jiyan û zaroktiya Qazî Mihemed hindik tê vegotin. zêdetir qala vê bikira dê çêtir bûya. Ger xeletiyek min hebe, bibexşînin. Bi tendurustî bimînin, Bi Kurdî bimînin..
Qazî Muhammed
Qazî MuhammedBazê Kal  · Yöneliş Yayınları · 201933 okunma
·
Not rated
Mixabin ez dinêrim zêdetir em pirtûkê bi zimanê Tirkî dixwînin. Serî de ez jî bipêşbiryar bûm, lê zimanê pirtûkê gelek hêsan e. Wek ava Dicle û Firat zelal, dest bi pirtûkê dike berdewama wî tê. Em Tirkî bixwînin em eybek mezin li hember Mehmed Uzun dikin rastî. Pirtûkê de yazdeh beş heye lê bi min dû hebe. Yek qala gelek tişta dike;behsa dîrok Amedê bigire , Şex Seîd, rewşa Kurd û Ermenî ya, hin caran de şermezarî yê dike gelê xwe. Ya din di girtîgeha Amedê de diborî. Navê wî çima "Tu" ye? Pirtûk herî zêde pirtûkek piskolojî yê ye. Jîyana serlehenga( qehremanê pirtûke) di zindana Amede de çawa borî ye, çawa karîye ber xwe bide. Serleheng bi tenêtîyê de bûye du kes. Ew û ew... Wek zarokên piçûk bixwe re leyistika dilîst... Ew ê min bi got a bû du kes. Ew û sî ya xwe. Lê nabe, di tarîtiyê de sî jî tune. Tenê ew û ew e. Hin caran ji xwe re hevala afirand. Ew û tu(kezê) . Behsa bîranîna xwe dikir. Piskolojî ya girtîyek... Li ber zilma xwînxwara bi niyeta zelal hatîye nivîsandin. Di çîksayîya şevên Dîyarbekirê de Ji zindanên xwe li Heyv û stêrkên me binêrin Ew, yarê me yên hezar salan Dostên me yên zindanan in.
Tu
TuMehmed Uzun · İthaki Yayınları · 20204,118 okunma
Reklam
352 syf.
·
Not rated
·
Liked
Li Ser Pirtûka Bextitar Elî 'Hinara Dawî ya Dinyayê' Kurteşîroveyek
Li Ser Pirtûka Bextitar Elî "Hinara Dawî ya Dinyayê" Kurteşîroveyek Berî her tiştî ev roman weke sîberekê ye, weke spêleyekê. Herwekî mirov li çîrokeke mişt xûmamî guhdarî bike vebêjer mirov hêdî hêdî dikişîne nava bûyerê. Lehengê me Muzaferê Subhdem bi zimanekî edebî û mişt keser dest bi vegotina xwe ya dîlîtiyê dike. Dema roman dest pê
Hinara Dawî Ya Dinyayê
Hinara Dawî Ya DinyayêBextiyar Elî · Avesta Yayınları · 201750 okunma
180 syf.
10/10 puan verdi
Gelo xewnên we bi kîjan ziman in?
Gava ez li zanîngehê de, di pola ewil de bûm, mamosteyê me pirsek ji hevala min re pirsî, got "tu çend salî li Tirkîye yî û tu dibêjî ez fêrî Tirkî bûme, ka wê gavê bibêje xewnên te bi kîjan ziman in?" Hevala min şaş ma ji ber ku ne li benda pirseke werê bû û her wiha ez jî. Dûvre ez fikirîm, min ji xwe re got ka xewnên min bi kîjan
Leqat
LeqatReceb Dildar · Dara Yayınları · 035 okunma
96 syf.
10/10 puan verdi
Serkeftin zehftir bi te tê..
Gulîzer
Gulîzer
; Jîyan, rehîma qelbê der dike. Ji ber wê ye, xemgînîya me jinan çil cara radizê.Taqet ê me hemû caran têrê nake ku em êşên xwe li ber neynikê li şûşeya bîhnxweş ê da bicîh bikin. Lê te bi helbestên xwe destên xwe da qelbê min; ji cihê şikestî . Te min li ber dilê min da dest. Ev a cara yekem bû ku min tazîtîyeke weha şerm nekir. . Ji bo têkoşîna te, ez bi te serbilind im. Tu serê xwe xwar neke, rake. Serkeftin zehftir bi te tê.. . Min Gulîzer, bi  vê pirtûkê ve naskir. Zimanê wê yê nivîsî zelal e. Bi gotineke sade, gelekî baş  dest li rastiyê da ye. Carna êş û peyvê wê hev dû hembêz dikin, carna ji hev nefret kirine lê belê  bêguman pişta xwe hev dû nezîvirîne. Em li vî nivîskarê xwe xwedî derkevin. Niha, dema ku ew dijî, ne li ser gora wê.
Bûka Baranê
Bûka BaranêGulîzer · Avesta Yayınları · 200925 okunma
128 syf.
·
Not rated
·
Read in 18 days
Rind kî ne?
Wext min navê pirtûke xwend min got: navê wî " mirina kalekî rind( xweşik) e. Ez pê de çûm min got: ma ev çima rind in? Wek Serdar( qehremanê pirtûkê) ez fikrîyam ev Rindî kî ne? Çi dikin? Di dîrokê de çi kirine?.. Ser Rindî ya gelek helbest, pirtûk hatine nivîsandin.( Ezê behsa Rindya jî bikim) Pirtûk dora dû şexsan dibore. Herdû jî sembol
Mirina Kalekî Rind
Mirina Kalekî RindMehmed Uzun · İthaki Yayınları · 20154,247 okunma
Reklam
140 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.