Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Uğur Akıl

Uğur Akıl
@UgurAkil
Erciyes Üniversitesi Yeni Türk Dili doktora öğrencisi
Doktora öğrencisi
Kayseri
20 okur puanı
Mart 2021 tarihinde katıldı
743 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Ali Şir Nevayi'nin Fevayidü'l-Kiber adlı eseri dördüncü divanıdır. Yaşlılığın faydaları anlamına gelir. Eseri Önal Kaya hoca yayına hazırlamış, eser TDK tarafından yayınlanmıştır.
Fevayidü'l Kiber
Fevayidü'l KiberAli Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 19962 okunma
Reklam
244 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Muhâkemetü’l-Lugateyn, Nevâyî’nin dil alanındaki millî şuurunu sergileyen önemli bir eserdir. Türkçenin ifade kuvvetinin ve Farsçadan üstünlüğünün vermiş olduğu örneklerle ispata çalışıldığı bu eser, İshak Refet Işıtman (1941) ve Fatma Sema Barutçu Özönder (1996) tarafından neşredilmiştir. eserde 100 Türkçe kelime verilmiş, bunlar açıklanmış ve Farsçada bu kelimelerin olmadığı açıklanmıştır. Barutçu neşrinde eserin dil incelemesi, transkripsiyonu ve tıpkıbasımı mevcuttur.
Muhakemetü'l Lugateyn
Muhakemetü'l LugateynAli Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 19964 okunma
573 syf.
10/10 puan verdi
Garâibü’s-Sıgar, Hüseyin Baykara’nın şiir yazmada durgunlaştığı sırada Nevâyî’ye iki ayrı divan daha tertip ederek bunların sayısını dörde çıkarmasını istemesi üzerine, Nevâyî’nin ilk tertiplediği iki divanı ile yirmi yaşına kadar söylediği şiirlerini bir sınıflamaya tabi tutarak oluşturduğu divanıdır. 676 gazel, 1 müstezad, 3 muhammes, 1 müseddes, 1 tercibend, 1 mesnevî, 50 kıt’a ve 133 rubaî’den oluşan eser yayımlanmıştır. Eser Günay Kut hoca tarafından yayına hazırlanmış ve eser TDK tarafından yayınlanmıştır.
Gara'ibü'ş-Şıgar
Gara'ibü'ş-ŞıgarAli Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 20004 okunma

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
176 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Ali Şir Nevay'nin yazdığı sosyal konulara değinilen ahlâk kitabı mahiyetinde önemli bir eserdir. Nevâî’nin hayatına dair bazı bilgileri de ihtiva eder eser üzerine Güzin Çöktü Tural yüksek lisans (1985), Zuhal Kargı Ölmez ise doktora çalışması (1993) yapmıştır. Eseri Vahit Türk hoca yayınlamıştır.
Mahbubu'l Kulub
Mahbubu'l KulubAli Şir Nevai · Ötüken Neşriyat · 201627 okunma
515 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Ali Şir Nevayi hamse sahibidir, yani 5 tane mesnevi yazmıştır. Ferhad ü Şirin adlı eseri tercüme değil telif bir eserdir. Çalışmanın kökeni Hüsrev ü Şirin adlı esere dayanır. Orada sıradan bir karakter olan Ferhad'ı Ali Şir Nevayi başrole almıştır. Bu eser, Osmanlı edebiyatını da etkilemiş, bizde de birçok Ferhad ü Şirin adlı mesneviler yazılmıştır. Eseri Gönül Alpay Tekin yayına hazırlamıştır.
Ferhad ü Şirin (2. Hamur)
Ferhad ü Şirin (2. Hamur)Ali Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 199411 okunma
Reklam
279 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Ali Şir Nevayi hamse sahibidir. 5 tane mesnevi yazmıştır. Feridüddin Attar'ın yazdığı Mantıku't-Tayr adlı eseri Farsça'dan Türkçe'ye çevirmiştir. Eseri Mustafa Canpolat transkripsiyonlu metin şeklinde çevirmiştir. Çalışma TDK tarafından basılmıştır.
Lisanü't-Tayr
Lisanü't-TayrAli Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 199565 okunma
705 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Metin Karaörs lisanstan hocamdır. Ali Şir Nevayi'nin Nevadirü'ş-Şebab (Gençliğin Nadirlikleri) hocamızın doktora tezidir. Bu çalışmada Ali Şir Nevayi'nin transkripsiyonlu metni vardır. Sözlük, dizin ve tıpkıbasım yoktur. Çalışma 2006'da TDK tarafından yayınlanmıştır.
Nevadirü'ş-Şebab
Nevadirü'ş-ŞebabAli Şir Nevai · Türk Dil Kurumu Yayınları · 20063 okunma
80 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Bayram Durbilmez, lisanstan Halk Edebiyatı hocamızdır. Hocamız Yozgatlıdır, babası Türkmenoğlu mahlaslı bir halk aşığıdır. Hocamızın da şairlik kabiliyeti vardır. Bu çalışmada hocamız yazdığı şiirleri bir araya getirmiştir. En güzel şiiri Sürmeli Yarim bence.
Yarname
YarnameBayram Durbilmez · Ürün Yayınları · 20078 okunma
936 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
İsmail Görkem lisanstan hocamdır. Derslerde Tahir Alangu'nun eserlerinden konular anlatırdı. Bize de tavsiye ederdi, fakat hiçbir kitapçıda eserleri bulamazdık. Eserler 1970'li yıllarda basılmıştı ve yeni baskıları yapılmamıştı. Bundan dolayı İsmail hocamız, Tahir Alangu'nun Türkiye Folkloru El Kitabı eserini düzenleyerek yeniden yayınlamıştır.
Türkiye Folkloru El Kitabı
Türkiye Folkloru El KitabıTahir Alangu · Yapı Kredi Yayınları · 20206 okunma
332 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
İsmail Görkem lisanstan Türk Halk Edebiyatı ve Türk Halk Bilimi hocamdır. Çalışmada Çukurovalı Aşık Mustafa Köse'nin hikayeleri bir araya getirilmiştir. İsmail hocamız zaten Adanalıdır. İsmail hoca, Çukurova folkloru üzerine birçok çalışma yapmıştır.
Halk Hikayeleri Araştırmaları
Halk Hikayeleri Araştırmalarıİsmail Görkem · Akçağ Yayınları · 20004 okunma
Reklam
300 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
İsmail Görkem lisanstan hocamdır. Bu çalışma hocamızın yüksek lisans tezidir. Çalışmada 90 tane efsane derlemiştir. Doktora tezi olarak da Çukurova bölgesi ağıtlarını incelemiştir.
Elazığ Efsaneleri
Elazığ Efsaneleriİsmail Görkem · Manas Yayınları · 20064 okunma
528 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
İsmail Görkem lisanstan hocamdır. Bu çalışma 20 yıldan fazla sürmüştür. Hocamızın yaptığı derleme çalışmaları ve Dadaloğlu ile ilgili yazılara müracaat ederek Dadaloğlunun tüm şiirlerini bir araya getirmeye çalışmıştır. Eseri 2020 Martta hocamıza imzalatmıştım. Nisan 2020'de hocamız emekli oldu.
Dadaloğlu - Bütün Şiirleri
Dadaloğlu - Bütün Şiirleriİsmail Görkem · E Yayınları · 20064 okunma
744 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Lisans ve doktoradan hocam Nevzat Özkan'ın doktora tezi Gagavuz Türkçesi Grameri idi. Şu anda Gagavuz Türkçesinin sözlüğünü hazırlıyor. Bu çalışmada Gagavuz yazar ve şairlerini tanıtmış, eserlerini izah etmiştir. Gagavuz Türkçesine dair her şeyi bu eserde bulmak mümkün.
Gagavuz Edebiyatı
Gagavuz EdebiyatıNevzat Özkan · Bilge Kültür Sanat · 20173 okunma
55 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Ahmet Cevdet Paşa birçok eser yazmış, Adliye Nazırlığı yapmıştır. En çok Mecelle ile hatırlanır. Fatma Aliye Hanım'ın da babasıdır. Bu çalışmada Türkçe'nin gramerini yazmıştır. Eseri Nevzat Özkan hocam transkripsiyonlu metin, sözlük, dizin, tıpkıbasım şeklinde yayınlamıştır. Nevzat hocam, Ahmet Cevdet Paşa'nın gramere dair yazdığı 3 ayrı eseri tek ciltte birleştirerek yayınlamıştır. Çalışma TDK yayınlarından çıkmıştır.
Medhal-i Kava'id
Medhal-i Kava'idAhmed Cevdet Paşa · Türk Dil Kurumu Yayınları · 20004 okunma
364 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Bu eserde bütün Türk lehçeleri ele alınmış, bu Türklerin nüfusu, sosyal yapısı, dil ve edebiyatları, dilelrini özgürce ya da ksııtlı olarak kullanmaları, bu dilin yazı dili olup olmadığı, bu dille verilmiş eserler detaylı olarak açıklanmıştır. Eserin ilk adı Türk Dünyası Sosyal Yapı Dil ve Edebiyat idi. Daha sonraki baskıda Türk Dilinin Yurtları oldu. Eser birçok kez basılmıştır.
Türk Dilinin Yurtları
Türk Dilinin YurtlarıNevzat Özkan · Akçağ Yayınları · 013 okunma
224 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Nevzat Özkan, lisanstan ve doktoradan hocamdır. Doktorada danışman hocamdır. Bu çalışmada Türkiye Türkçesini eski Anadolu Türkçesi döneminden bugüne kadar hocamız irdelemiştir. Dilin bugüne hangi aşamalardan geçerek ulaştığını açıklamıştır.
Dünden Bugüne Türkiye Türkçesi
Dünden Bugüne Türkiye TürkçesiNevzat Özkan · Bilge Kültür Sanat · 201922 okunma
Reklam
168 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Galip Güner doktoradan hocamdır. Bu çalışmada Codex Cumanicus adlı eserde geçen 47 bilmece transkripsiyonlu metin şeklinde okunmuş ve bilmecelerin olası cevapları verilmiştir. Kendisinden daha önce yapılan bilmecelerin çözüm denemesine de hocamız yer vermiştir.
Kuman Bilmeceleri Üzerine Notlar
Kuman Bilmeceleri Üzerine NotlarGalip Güner · Kesit Yayınları · 20165 okunma
371 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Kıpçak Türklerinden bize yadigar kalan 30 civarında eser vardır. Ali Fehmi Karamanlıoğlu hoca Kıpçak Türkçesi Grameri adlı bir eser yazmıştı. Fakat o dönemde birçok Kıpçak Türkçesi metni tenkitli metin olarak yayınlanmamıştı. Kıpçak Türkçesinin söz varlığı kesin belli değildi. Gramer bu nedenle yayınlanmış olan birkaç esere dayanarak yazılmıştı. Bu çalışmada ise bütün Kıpçak Türkçesi metinleri göz önünde bulundurulmuştur. Eserin ikinci baskısı TDK tarafından yayınlanmıştır.
Kıpçak Türkçesi Grameri
Kıpçak Türkçesi GrameriGalip Güner · Kesit Yayınları · 20148 okunma
296 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Mustafa ve Hülya hoca lisanstan hocamdır. Mustafa hoca Gagavuz Türkleri üzerine birçokçalışma yapmıştır. Bu çalışmada Mustafa hocam Gagvuz Türklerinin dili ve tarihini, Hülya hocam da Gagavuz Türklerinin edebiyatını ele almıştır. Gagavuz Türkleri Moldova sınırları içerisinde yaşayan Hıristiyan Türklerdir.
Gagauz Yazıları
Gagauz YazılarıMustafa Argunşah · Türk Ocakları Kayseri Şubesi Yayınları · 20072 okunma
1080 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Galip Güner doktoradan, Mustafa Argunşah ise lisans ve doktoradan hocamdır. Codex Cumanicus Kuman (Kıpçak) Türkçesi ile yazılmış bir eserdir. Yazarı belli değildir. Eser Alman ve İtalyan bölümü olmak üzere iki bölümden müteşekkildir. Eser parça parça birçok kez yayınlanmıştır. Fakat bir bütün olarak ilk yayını Ceza Kuun tarafından 1880'de yapılmıştır. Bir bütün olarak ikinci yayını ise bu çalışmadır. Eser, Latin harfleri ile yazılan ilk Türkçe eserdir .İlk Türkçe ilahi bu eserdedir. Çalışmada eser Latin alfabesine aktarılmış, sözlük ve dizini ile tıpkıbasımı da eklenmiştir. Eser yakında TDK tarafından basılacak.
Codex Cumanıcus
Codex CumanıcusMustafa Argunşah · Kesit Yayınları · 201513 okunma
152 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Mustafa Argunşah Erciyes Üniveristesi TDE bölümünde hocadır, Harun Güngör hoca Erciyes İlahiyat bölümünde hoca idi. 2020'de Harun Güngör hoca rahmetli oldu. İki hocamızın ortaklaşa yazdığı 5 kitap var, bu da onlardan biri. Gagavuzlar Hıristiyan Türkler, Moldova'da yaşıyorlar. Mustafa hocamız Gagavuzları dil ve tarih yönünden incelerken , Harun hoca da dini yönden incelemiştir. Eser Ötüken yayınlarından çıktı. Harun ve Mustafa hocanın Kültür Bakanlığı yayınlarından çıkmış olan bir Gagavuz Türkleri kitabı da var.
Gagauzlar
GagauzlarMustafa Argunşah · Ötüken Neşriyat · 199811 okunma
332 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Harezm Türkçesi ile yazılmış olan eser İslam adlı bir müellif tarafından yazılmıştır. Eseri Recep Toparlı ve Mustafa Argunşah ortaklaşa yayına hazırlamıştır. Çalışmada eserin transkripsiyonlu metni, günümüz Türkçesine çevirisi , sözlük, dizin ve tıpkıbasım bulunmaktadır. Eser Tdk tarafından yayınlanmıştır.
Mu'inü'l-Mürid
Mu'inü'l-MüridRecep Toparlı · Türk Dil Kurumu Yayınları · 20158 okunma
Reklam
308 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Eser üniversitelerde Çağatay Türkçesi derslerinde okutulmak üzere ders kitabı olarak hazırlanmıştır. Çalışmada Çağatay devrine ait örnek metinler, transkripsiyonlu okuyuş, günümüz Türkçesine çeviri ve kelime tahlilleri yer almaktadır. Eser birçok defa basılmıştır.
Çağatay Türkçesi
Çağatay TürkçesiMustafa Argunşah · Kesit Yayınları · 201334 okunma
440 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Karahanlıca, Harezmce, Kıpçakça Dersleri üniversitelerde Orta Türkçe derslerinde okutulmak üzere yazılmış olan ders kitabıdır. Eseri Mustafa Argunşah ve Gülden Sağol Yüksekkaya ortaklaşa yazmıştır. Eserde bu dönemlere ait yazma metinler, transkripsiyonlu okunuş, günümüz Türkçesine çeviri ve kelime tahlilleri yer almaktadır.
Tarihi Türk Lehçeleri
Tarihi Türk LehçeleriMustafa Argunşah · Kesit Yayınları · 201449 okunma
366 syf.
·
Puan vermedi
Mustafa Argunşah lisans ve doktoradan hocamdır. Dil Yarası adlı eserde dilin yanlış kullanımı, dilde yozlaşma, yabancı dillere ilgi, Türkçenin ihmali gibi konular ele alınmıştır. Dil sevdalılarına tavsiye ederim.
Dil Yarası
Dil YarasıMustafa Argunşah · Kesit Yayınları · 201637 okunma
202 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Mustafa Argunşah lisanstan ve doktoradan hocamdır. Sözüm Türkçe Üstüne adlı eserinde dile dair gazete ve dergilerde yazmış olduğu yazıları bir araya getirmiştir. Güzel eser.
Sözüm Türkçe Üstüne
Sözüm Türkçe ÜstüneMustafa Argunşah · Kesit Yayınları · 201295 okunma
1392 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
1 saatte okudu
Nehcü'l-Feradis Harezm Türkçesi ile yazılmış bir eserdir. Kerderli Mahmut tarafından yazılmıştır. Edebiyat bölümlerinde Harezm Türkçesi ya da Orta Türkçe derslerinde okutulur. Eseri Janos Eckman transkripsiyonlu metin şeklinde yayınlamıştır. Metni 1956 senesinde tıpkıbasım olarak TDK tarafından yayınlanmıştır. Dizinini Aysu Ata hoca 1997 senesinde hazırlamıştır. Transkripsiyonlu metin, tıpkıbasım ve dizinden oluşan 3 ciltlik eser TDK tarafından tek ciltte yayınlanmıştır. Eser Cennetlerin Açık Yolu anlamına gelir. Rasulullah ve 4 halifenin hayatını anlatan dini bir eserdir.
Nehcü'l Feradis
Nehcü'l FeradisMahmud Bin Ali · Türk Dil Kurumu Yayınları · 201418 okunma