Benim için çok farklı bir okuma oldu. Bir kere kitabın kendisi çok farklı. Muhteşem yazar Fransızca'da en çok kullanılan sesli harf olan 'e' harfi olmadan kitabı yazmış. Yine muhteşem çevirmen de hiç 'e' harfini kullanmadan dilimize çevirmiş. Bu noktadan sonra ister istemez kitabı alıp okumak ve içinde acaba gerçekten hiç