Hümeyra Zengin

Hümeyra Zengin
@humeyrazengin
Çevirmen
İngilizce Mütercim-Tercümanlık
5 okur puanı
Ocak 2020 tarihinde katıldı
"Beni iyi dinle. Savaşı bitirmek için savaş diye bir şey asla olamaz" dedi Karga adlı delikanlı. "Savaş, savaşın içinde gelişir. O, şiddet sonudu akıtılan kanı içer, şiddet sonucu parçalanan etleri yiyerek büyür. Savaş, bir tür bütünlüğü olan bir canlı gibidir. Bunu öğrenmen gerekir."
Sayfa 542
Reklam
Kendimi çok yalnız hissettim. Geceyarısının derin karanlığında, orman tarafından kuşatılmış hâlde, daha asla hissedemeyeceğim kadar güçlü bir yalnızlık. O yalnızlıkta mevsimler yoktu, ışık da.
Sayfa 520
Oysa ne güçlüydüm ne de bağımsız kalma isteğim sağlamdı. Sadece istesem de istemesem de gerçekler tarafından ileriye doğru itiliyordum.
Sayfa 350

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Evet, şu an çok feci bir durumdasın. Çoktan yok olup gitmiş bir kıza âşık olmuşsun ve çoktan ölüp gitmiş bir genci kıskanıyorsun. Yine de bu duyguların, şimdiye kadar yaşadığın duygulardan çok daha gerçek ve boğucu. Çıkışı da yok. Çıkışı bulma umudun bile yok. Zaman labirentinde yolunu kaybetmişsin. Her şeyden önemlisi, oradan çıkmayı sen de hiç istemiyorsun, değil mi?
Sayfa 340
Tuhaf bir histi. Anlamı aşan imgeler kesilmiş resimler gibi ayaklanıp yalnız başlarına yürümeye başlamışlardı. Derin bir uykuda görülen rüya gibi.
Sayfa 320
Reklam
Reklam
72 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.