Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Dede Korkut Kitabı-1

Muharrem Ergin

Dede Korkut Kitabı-1 Gönderileri

Dede Korkut Kitabı-1 kitaplarını, Dede Korkut Kitabı-1 sözleri ve alıntılarını, Dede Korkut Kitabı-1 yazarlarını, Dede Korkut Kitabı-1 yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Allah Allah dimeyinçe işler onmaz, kâdir Tanrı virneyinçe er bayımaz.
Ne
Lakırdı söyleme bre itim kafir itim ile bir yalakta bulaşığımı içen azgın kafir
Reklam
154 syf.
·
Puan vermedi
·
14 günde okudu
Asıl adı “Kitab-ı Dede Korkud Ala Lisan-ı Taife-i Oğuzan” olup anlamı Oğuz Boyları Dilinde Yazılmış Dede Korkut Kitabı ' dır. Bilinen iki nüshası Vatikan ve Dresden’de bulunan Dede Korkut’un ne mutlu ki üçüncü el yazması İran’ın Türkmenistan Sahrası’ nda yakınlarda bulunmuş. Dresden' de bulunan on iki hikâyeden oluşan, el yazması tam nüshadır. Vatikan Kütüphanesi’nde bulunan yazmada ise altı öykü vardır. Son bulunan yazma başlı başına farklı bir öyküyü aktarır. Dede Korkut İslamiyet sonrası Oğuz beylerinin kahramanlıkları hakkında hikayeler anlatır. Kahramanlık derken Deli Dumrul' da da olduğu gibi bu hikayeler aynı zamanda alınacak ibretler aktarır. Cesaret aşılar, yol yordam gösterir. Hikayelerde kahramanlar manzum şekilde söyleşir, Dede Korkut nadiren hikayeye dahil olsa da genel olarak tüm olaylar bitince dua ederek hikayeyi kapatır. Çocukken okumuştum, tekrar okumak yine hoştu. Zamansız yani her devre hitap eden muhteşem eserlerden biridir.
Dede Korkut Kitabı-1
Dede Korkut Kitabı-1Muharrem Ergin · Türk Dil Kurumu Yayınları · 2091,673 okunma
Reklam
Kara eşek başına gem vursan katır olmaz, hizmetçiye elbise giydirsen hanım olmaz.
Deli Dumrul
Bre Azrail aman Tanrının birliğine yoktur güman Ben seni böyle bilmezdim Hırsız gibi can aldığını duymazdım Tepesi büyük büyük bizim dağlarımız olur O dağlarımızda bağlarımız olur O bağların kara salkımlı üzümü olur O üzümü sıkarlar al şarabı olur O şaraptan içen sarhoş olur Şaraplıydım duymadım Ne söyledim bilmedim Beylikten usanmadım yiğitliğe doymadım Canımı alma Azrail medet
Dedem Korkut
Kız anadan görmeyince öğüt almaz, oğul babadan görmeyince sofra çekmez. Oğul babanın yerine yetişenidir, iki gözünün biridir. Devletli oğul olsa ocağının korudur. Oğul da neylesin baba ölüp mal kalmasa. Baba malından ne fayda başta devlet olmasa. Devletsiz şerrinden Allah saklasın hanım sizi!”
Sayfa 8 - Ankara Üniversitesi Basımevi
154 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
Kitab-ı Dedem Korkut 'Ala Lisan-ı Taife-i Oğuzan
Bu kitabı 2014 senesinde hocanın zorlaması ile almıştım ama okumaya başlayınca insanı ister istemez Türk edebiyatı, tarihi, kültürü, gelenek görenekleri ve Türklerin Müslümanlığı özümseme evreleri hakkında araştırmaya yöneltiyor. Pişman değilim ve derste Bamsı Beyrek hikayesini yaklaşık 3 haftada 10 saat boyunca inceleme fırsatım oldu. Bir yandan bitirme tezimi hazırlarken bu hikayeyi kelime kelime araştırarak Türk dili ve kültürü konusunda epey bir bilgi sahibi oldum.
Dede Korkut Kitabı-1
Dede Korkut Kitabı-1Muharrem Ergin · Türk Dil Kurumu Yayınları · 2091,673 okunma
Reklam
. Onlar da bu dünyaya geldi geçti Kervan gibi kondu göçtü Onları da ecel aldı yer gizledi Fani dünya yine kaldı Gelimli gidimli dünya Son ucu ölümlü dünya. .
154 syf.
8/10 puan verdi
·
55 günde okudu
Muharrem Ergin'in bu kitabı, Dede Korkut hakkında tüm ayrıntıları barındıran, hem eski harflerle yazımını hem de onun transkribe edilmiş hâlini içeren ve ayrıca hikâyelerin özetini barındıran en kapsamlı bir çalışmadır. Halk Bilimi dersi için benim yararlanmış olduğum bu kaynağı, Türk milletinin her bir ferdi, kitabın tamamını değilse bile hikâyelerini okumalı, anlamalı ve hatta başkalarına da anlatmalıdır.
Dede Korkut Kitabı-1
Dede Korkut Kitabı-1Muharrem Ergin · Türk Dil Kurumu Yayınları · 2091,673 okunma
Kitab-ı Dedem Korkut Ala Lisan-ı Taife-yi Oğuzan
Berü gelgil başum bahtu ivüm tahtı İvden çıkup yörüyende selvi boylum Topuğuna sarmaşanda kara saçlum Kurulu yaya benzer çatma kaşlum Güz almasına benzer al yanaklum Kavunum viregüm düvlegüm Görür müsün bak neler oldu?
154 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Kitab-ı Dedem Korkut Ala Lisan-ı Taife-yi Oğuzan
15. yüzyılda yazıya geçirildiği düşünülen Dede Korkut anlatmaları, destandan halk hikâyesine geçiş eserlerinin ilk ayağını oluşturmaktadır. Oğuzların İslamiyet öncesi yaşamlarından pek çok izler bulabildiğimiz anlatmaların her biri Oğuzname niteliğindedir. Vatikan ve Dresten olmak üzere iki nüshası bulunmaktadır. Dresten nüshası, harekesiz arap harfli yazı ile 12 boy ve bir mukaddime, Vatikan nüshası harekeli arap harfli yazı ve bir mukaddime 6 boydan mürekkeptir. Anlatmaların iki tanesi mitolojik, bir tanesi Oğuzların iç mücadelesinden mürekkeptir. Diğer anlatmalar ise Oğuzların düşmanları ile olan mücadelelerini konu edinmektedir. İlk defa Fleicher tarafından tespit edilmiş ve akademik olarak ilk defa von Diez tarafından Yunanlıların siklobu ile Oğuzların Tepegöz'ünün karşılaştırıldığı bir makale ile ilim camiasına tanıtılmıştır. Türkiye'de ilk tafsilatlı çalışma, Orhan Şaik Gökyay'a aittir. İlk akademik çalışma ise -Vatikan nüshası da eklenerek- Muharrem Ergin'e aittir.
Dede Korkut Kitabı-1
Dede Korkut Kitabı-1Muharrem Ergin · Türk Dil Kurumu Yayınları · 2091,673 okunma
“Ol zamanda Oğuz yiğitlerine ne bela gelse uykudan gelirdi.” :)
685 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.