Galiba İstanbul’dan Taşkent’e Türk toplumlarının ve şehir yönetimlerinin ortak yanı bu: bir takım aç gözlerin tarihi tahrik etmesine göz yummak. İnsanlar bu rezaleti sadece birbirlerine şikayet ediyorlar, ortak önlem yok.
Eser başlığını tam olarak ihtiva etmemekte. Semboller anlatılmakta, mekanik ve teorik bilgiler verilmektedir. Anlam başlığı uygun olmamıştır. Bilgiler anlatılmakta güzel nakiller yapılmaktadır. Ancak tam kültür incelemesi olmamış istenilen fayda sağlanamamıştır. Görseller güzel ve basımı kalitelidir.
Kitap güzel. Değerli bir eser. Ancak şahsi kanaatim artık Türkçe düşünce eserleri okumaktan ziyade Türkçe bilgi kitapları okumak bunların yanında düşünce ve diğer vasfı olan eserlere daha az yönelmektir. Zira aklın yolu bir söyleminin aynı islami yazarları okuduğunuzda görürsünüz. Çünkü ben her zaman şuna inanmışımdır. 2 kere 2 nasıl ki Doğu’da da Batı’da da birse düşünceler de böyledir. Ancak düşüncelerin bir haritası çıkarılması gerekmektedir. Bunu da bilgiyle eleştiri (düşünce vb) yazıların sentezinin yapılmasıyla gerçekleşeceği kanaatindeyim. Bu zaman milletçe farklı bir tarzımız olur ve kendimiz oluruz…
Yön ve YolSavaş Ş. Barkçin · Ketebe Yayınları · 2020594 okunma
Şeb’i yeldayı müneccim ü muvakkit ne bilir? (En uzun geceyi gözlemciler, saat ustaları ne bilir). Mubtela-ı gama sor kim geceler kaç saat? (Dertlilere sor geceler kaç saat?)
Sinan operasının ana konusu, Süleymaniye Camii’nin yapımı sırasında padişah ile başmimarın arasında yaşanan gerilimdir… tema: Sanatın patronajı çerçevesinde sanatçının iktidar ile sancılı ilişkisi.