Yorum

kikapú isimli okurun asıl gönderisini gör
kikapú okurunun profil resmi
Notlarım:
kikapú okurunun profil resmi
— Bu inançlar, Şeytan'ın, kut­sal nesnelere hakaretin ya da dinden dönmenin izine rast­lanmayan, Diana, Herodias, Holda ya da Perchta denilen dişil bir tanrısal varlığın bulunduğu toplantılara, özellikle kadınla­rın yaphğı gizemli gece uçuşlarını içerir. (15, Fruili halkının ifadeleri ve Benandante ile ilgili çalışmaların temelinde yatanlar.)
kikapú okurunun profil resmi
— " benandante" terimi "cadı"nın eşanlamlısı muamelesi gördü. Bunun nedeni te­rimi göz ardı etmek ya da hatalı çözümlemede bulunmak de­ğildi. Daha çok, bu çalışmaların (Udine'deki Curia Arcivesco­vile arşivine erişememek gibi gayet geçerli nedenlerle) sözlü ifadelerle ya da son yüzyılın sonundan ya da bu yüzyılın baş­langıcından daha eski olmayan tanıklıklarla sınırlı olmasın­dan kaynaklanıyordu. (17, kitabın ilerleyen sayfalarında asıl kopuklukların yargıç-rahipler sebebiyle başladığı anlaşılıyor ancak kesinlikle aynı anlama gelmeyen bu kavramda sırt sırta savaşanları değil, birbirlerine düşman olanları görüyoruz.)
kikapú okurunun profil resmi
— Perşembe geceleri kendilerini dansa, oyunlara, evliliklere ve ziyafetlere vermek üzere toplanan ca­dılar ve büyücüler, akla hemen Cadıların Şabatı'nı getirir. Demonolojistler, Cadıların Şabatı'nı özenle tarif etmiş, siste­matikleştirmiş ve engizitörler en az 15. yüzyılın. ortalarından itibaren mahkum etmiştir. Diğer yandan, benandanti tarafın­dan tasvir edilen buluşmalarla, geleneksel ve popüler Şey­tan'a tapma ayinleri imgesi arasında belirgin farklar vardır. Görünen o ki, ilkinde Şeytan'a biat edilmez (aslında Şeytan'a dair hiçbir referans yoktur). Dinden çıkma, haçın ayaklar al­tında çiğnenmesi ya da kutsal sembollerin pisletilmesi de yoktur. Bu buluşmalarda içeriği muğlak bir ayin yapılıyor­du: Süpürgedarısı saplarıyla donanmış cadılar ve büyücüler, rezene saplarıyla donanmış benandanti ile dövüşüyor ve sava­şıyordu. (24, ritüeller ve buluşmalar esnasında olanlar, belirgin farklar & ayırt edici temel özellikler)
kikapú okurunun profil resmi
— Bu benandanti kimdi? Cadılar ve büyücülere ve onların şeytani işlerine karşı olduklarını, cadıların yaralayıcı eylemle­rinden zarar gören kurbanları iyileştirdiklerini söylüyorlardı. Ama diğer yandan, hasım oldukları farz edilen bu cadılar ve büyücüler gibi -dövülmenin acısı olmaksızın hakkında tek ke­lime etmedikleri- esrarengiz gece buluşmalarına katılıyorlar, tavşanlara, kedilere ve diğer hayvanlara biniyorlardı. (not: ilerleyen sayfalarda dönüştüklerine dair referanslar da var) Muğ­laklık, dile bile yansımıştı. Öyle görünüyor ki, cadılar ve bü­yücüler (yani şeytani işler yapan kadın ve erkekler) ile kadın ve erkek benandanti arasındaki temel farkın, hatta asıl zıtlığın ne olduğunu kavramak, o dönemde bile zordu. (24, temelinde birini Tanrı, halk, bolluk ve bereket için savaşan; diğerini ise kendi çıkarları ve Şeytan için hizmette olan taraf olarak belirlemek yardımcı olabilir.)
kikapú okurunun profil resmi
— Sgabarizza'ya göre be­nandanteler cadıydılar ama iyi cadılardı. Çocukları ve evlerde bulunan erzakı kötü cadıların gaddarlığından korumaya çalı­şıyorlardı. Benandanti, ilk andan itibaren bir çelişki arz eder ki, sonrasında bu, varlıklarını derinlemesine etkilemiştir. (25, iyi cadı demek ne kadar doğru bilmiyorum. cadılık bir taraf mi yoksa özellik mi belirtiyor diye tartışmamız gerekir.)
kikapú okurunun profil resmi
— Ben bir benandanteyim çünkü diğerleriyle birlikte yılda dört kez savaşmaya gidiyorum; Dört Mevsim Orucu zamanında, gecele­ri ... Göze görünmez biçimde ruhen gidiyorum savaşmaya, be­denim geride kalıyor. İsa'nın hizmetinde kendimizi ön saflara atarız ve Şeytan'ın cadılarıyla savaşırız. Biz rezene demetleriyle onlarsa süpürgedarısı saplarıyla... (27, Moduco : bu ifadede aslında temel atılıyor.)
kikapú okurunun profil resmi
— Verdiğimiz savaşta bir buğday ve diğer tüm tahıllar için savaşı­rız bir çiftlik hayvanları için bir üzüm bağları için. Ve daha sonra dört kez yeryüzünün tüm meyveleri için savaşırız. Benandantinin kazandığı şeyler sayesinde o yıl bolluk olur. (27, cadılarla ilgilenmeleri için yaratılmış küçük çaplı bir ordu tanımı)
kikapú okurunun profil resmi
— Yani, benandantinin gece buluşmalarının özünde bir bere­ket ritüeli olduğunu görüyoruz ki bu, tam da tarım yılının başlıca olayları model alınarak oluşturulmuştur. (27)
kikapú okurunun profil resmi
— "Benandantiye 20 yaşında girersin ve eğer istersen 40 yaşında özgür bırakılırsın." Bu "birliğin" üyelerinin tamamı "zarla doğanlardır. 20 yaşına vardıkların­da tıpkı askerler gibi davullarla çağrılırlar. Çağrıya cevap vermeye mecburdurlar." (27)
kikapú okurunun profil resmi
— Ama Moduco inatçıydı. "İster dost ister düş­man olsun" kimseyi suçlayamayacağını söyledi, "çünkü hiç­ bir taraf hakkındaki sırları açığa çıkarmamak üzere ömür bo­yu geçerli bir anlaşmamız var. (28)
kikapú okurunun profil resmi
— Seelenmutter : ruhların annesi Malandante : şerir biri, cadı
kikapú okurunun profil resmi
— "Doğum yapan bir kadının bebeğinin önce ayakları dünyaya gelirse bu suçlu bü­yücü" diye devam ediyor suçlama, "anneyi, eğer çocuğu bir benandante veya cadı olsun istemiyorsa onu bir şişe takıp ateş üzerinde çevirmesi gerektiğine ikna ediyordu, kaç kere oldu­ğunu bilmiyorum." (127, daha korkunç çok az şey okudum.)
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.