Ayşe K

Fransızca'dan şiir gibi bir kelime; "Sillage"; "kokunun izi". Sevdiğin ya da sıradan biri gittikten sonra ortamda kalan kokusuna deniyormuş.
Hayat
Reklam
Fransızcadan bir sözcük; "Depaysement". Alışılmış ortamdan, yaşanılan yerden farklı bir yerde olmaya, yabancılık hissetmeye veya arada kalmışlığa deniyormuş
Hayat
“Çok karışığım. Bir yanım olabildiğince huzursuz ve yorgun. Diğer yanım mucizelere ve düşlerin gerçek olabileceğine halen inanmaya devam ediyor ve heyecanını koruyor. Bu iki yan arasında ben, eziliyorum. "
"Sen kendini ne sanıyorsun Lavinia? Altı üstü, herşeyimsin"