Eda Koç

Eda Koç
@Eda_Koc
Öğrenci
Lise
Tekirdağ
İzmit
13 okur puanı
Ağustos 2019 tarihinde katıldı
"Key dehed dest in garaz ya Rabb ki hemdestan şevend Hatır mecmu mâ zülf-i perişan şemâ" Tercümesi: "Gönül ister ki ben seni zülüflerin dağınık iken bu güzelliğinle göreyim.Ama ne fayda! Ne zaman senin zülüflerin dağınık olsa , benim de zihnim dağılır. Ya Rab! Bu istek ne zaman gerçekleşecek? Onun dağınık saçlarıyla benim dağınık zihnim bir anda birleşsin."
Ters Köşe Final Sevenler Buraya!
Bazı hikâyeler tam tahmin ettiğin gibi ilerler. Bazılarıysa son sayfada tüm bildiklerini sorgulatır. 🤯 Ters köşeleri seviyorsan, seni sonuna kadar merakta bırakacak 3 kitap önerisini keşfetmeye hazır ol!
"Ama bu, yeni bir öykünün başlangıcıdır.Bir insanın yavaş yavaş yeniden dirilmesinin, yeni bir hayat bulmasının, bir dünyadan başka bir dünyaya geçmesinin, hiç bilmediği yepyeni bir gerçekle tanışmasının öyküsüdür.Bu öykü, yeni bir kitabın konusu olabilir.Bizim hikayemizse işte burada bitiyor."
Sayfa 590·Kitabı okudu
"Ben her şeye hor görerek değil, hoş görerek bakmayı öğrendim artık."
Sayfa 18·Kitabı okudu
"Çünkü inanıyorum ki, yalnızca kendi kaderini bir gizem olarak yaşayabilenler gerçek anlamda yaşıyordur."
Sayfa 110·Kitabı okudu
"Bir kez kendini bulmuş olan birinin bu dünyada kaybedecek hiçbir şeyi yoktur artık.Ve kendi içindeki insanı anlamış olan biri, bütün insanları anlar."
Sayfa 112·Kitabı okudu