Çeviride eşine neden "dostum" diye hitap ediyor. Nedenini bilmemekle beraber bu durum beni rahatsız etti. Alışıla gelmiş bir hitap şekli olmaması ve diğer rus eserlerinin çevirilerinde bu gibi bir durumla karşılaşmamıştım.
BudalaFyodor Dostoyevski · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 201231,5bin okunma
Totóca'yla bana dönüp "Çocukların yatma saati geldi " dedi.
Böyle söylerken yüzümüze bakıyor ama bu gece aramızda çocuk olmadığını o da biliyordu. Hepimiz büyüktük. Küçük küçük parçalarla aynı üzüntüden payını alan büyük ve üzgün kişiler.