Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Nayiri Arman

Nayiri Arman
@Meemrys
17 okur puanı
Temmuz 2020 tarihinde katıldı
Şu anda okuduğu kitap
Ben de duydum bunu, ama başka bir hikaye daha duydum, başka bir devirden, adli tıp uzmanlarının sanırım Seine Nehri'nde atlayıp boğulan insanların cesetlerinden öğrendikleri hakkında. Ölmek isteme nedeni aşk olanlar çırpınarak sudan çıkmaya çalışmışlar. Nedeni mali çöküş olanlar taş gibi batmışlar.
Sayfa 111Kitabı okudu
Reklam
1862'de Harriet Beecher Stowe'la karşılaşan Abraham Lincoln'ın şöyle söylemesine yol açacak bir şeyi hayal etmek bile imkansızdı: Demek, bu büyük savaşı başlatan kitabı yazan küçük kadın sizsiniz.
Sayfa 107Kitabı okudu
Sonra okuduğum bir deneyi hatırlıyorum. Mozart dinlemek ile Rock and roll dinlemek arasında seçenek sunulan bir grup maymun Mozart'ı seçiyor, Mozart ile sessizlik arasında seçenek sunulduğunda ise sessizliği seçiyor.

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Olimpik atlet ve ABD Ordusu'nda havacı olan Louis Zamperini, İkinci Dünya Savaşı sırasında Japonya'daki savaş esiri olarak çektiği çilenin onca korkunç anısı arasında, neden en çok bir ördeğe işkence eden bir gardiyanın anısını aklından çıkaramıyordu?
Mastifleri düşünerek kalakalıyorum. İri cüsseleri ve kısmen aslana benzemelerini sağlayan yeleleri dışında, efendilerine karşı son derece korumacı ve sadık olmalarıyla tanınırlar. Peki, bu özellikler için yetiştirilmiş bir köpek, efendisi onu nakliye kamyonlarından birine sürdürdüğünde ne hisseder? Bir köpek ihaneti anlar mı? Bence muhtemelen anlamaz. Bence mezbahaya giderken yol boyunca mastifin aklındaki başlıca şey şudur: Efendiyi kim koruyacak şimdi?
Reklam
Yeni tarihli bir televizyon belgeselinde, banliyödeki bir motelin önünde çalışan eski bir fahişe pazartesi sabahlarının en yoğun zamanları olduğunu açıklar: Belli ki eş ve çocuklarla geçirilen bir hafta sonundan sonra işler açılıyordu.
Sayfa 68 - Kafka yayıneviKitabı okudu
Bu kadının anlatmayı sevdiği bir hikaye, işgal sırasında bir Alman subayıyla ilişkisi olduğu için 1945'te vatana ihanetten mahkum olan Fransız aktris Arletty'yle ilgili. Savunmasında şöyle demiş Arletty: Kalbim Fransız ama kıçım uluslararası.
Sayfa 67 - Kafka yayıneviKitabı okudu
"Büyükbabamın intaharının tam bir şok olduğunu söyledi. Not yokmuş ve onu tanıyan hiç kimse böyle bir şey yapması için tek bir neden bulamamış. Bırakın intihara meyilli olmayı, depresyonda olduğuna dair bile belirti vermemiş. Her nasılsa bu gizem babam için durumu kötüleştirmiş, uzun bir süre ortada bir cinayet olması gerektiğinde ısrar edip durmuş. Annemin söylediğine göre, canına kıydığı için değil de, daha çok meramını anlatmadığı için kızıyormuş babasına. Belli ki, intihardan mantık bekliyormuş."
Sayfa 28 - Kafka yayıneviKitabı okudu
Çocukluğumun peri masalları okumayı sevdiğim döneminde, kör olan bir komşum vardı. Yetişkin bir adam olmasına rağmen, hala anne ve babasıyla yaşıyordu. Gözleri her zaman büyük koyu renk gözlüğünün arkasına saklı olurdu. Kör bir insanın gözlerini ışıktan korumaya ihtiyaç duyması kafamı karıştırırdı. Yüzünün geri kalanı görülebildiği kadarıyla kaba hatlı ve yakışıklıydı, televizyondaki Rifleman gibi. Bir film yıldızı ya da gizli ajan olabilirdi, ama onun hakkında yazdığım öyküde yaralı bir prensti ve onu kurtaran gözyaşları benimdi.
Sayfa 23 - Kafka yayıneviKitabı okudu
Öyleyse neden evine ayak basmaktan bu kadar korkuyorum? Sanırım tanıdık bir giysinin, belli bir kitabın ya da fotoğrafın gözüme ilişmesi veya senin kokunun izini yakalamam beni mahveder. Böyle mahvolmak istemiyorum.
Sayfa 20 - Kafka yayıneviKitabı okudu
Reklam
Yazmak bir meslek değil, bir mutsuzluk uğraşıdır, demiş Simenon. Kendi adıyla yüzlerce roman, iki düzine takma adla yüzlercesini daha yazan ve emeklilik döneminde dünyanın en çok satan yazarı olan George Simenon. Çok miktarda mutsuzluk demektir bu.
Sayfa 16 - Kafka YayıneviKitabı okudu
"Kanun onlar için daha yumuşak. Onların, bizden fazla ihtiyacı var yasalara. Gerçi yasalardan bir şamar yediklerinde suratlarını ekşitirler ama pek fazla değil. İnsan kendi sopasını yiyince daha az acı duyar..."
Sayfa 129 - Yordam Edebiyat YayıneviKitabı okudu
"Bunlar insan değiller ki. İnsanları sağırlaştırmak için kafasına kafasına inen çekiçlerdir. Birer alet. Daha kullanışlı hale gelmemiz için bize biçim vermeye yarayan aletler. Kendileri de, bizi idare eden ele göre yapılmışlardır. Kendilerine buyurulan her işi yapabilirler. Düşünmeden, neye yaradığını sormadan."
Sayfa 125 - Yordam Edebiyat YayıneviKitabı okudu
Geri18
134 öğeden 121 ile 134 arasındakiler gösteriliyor.