Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Røras Saygın

Røras Saygın
@NorvecliTurk
1990 Norveç/Oslo'da doğdum . Anne tarafından Norveçli baba tarafından Türküm . University of Stavanger'da ardından Stanford University'de okudum . ORTA DÜNYA HAKKINDA MERAK ETTİĞİNİZ HERŞEYİ SORABİLİRSİNİZ.
Astrofizik
University of Stavanger , Stanford University
Ankara ve Bergen
Oslo/Norveç
104 okur puanı
Temmuz 2020 tarihinde katıldı
Røras Saygın yorumladı.
425 syf.
5/10 puan verdi
·
7 günde okudu
İngiliz edebiyatının önemli isimlerinden birisi tarafından yazılan bu eserde Türk masal dünyasındaki kahramanları farklı isimlerde görebilirsiniz. Bizim masal dünyamızdaki devler, cüceler, Kafdağı, padişahlar, beyler, vb. bu eserde hobbitler goblinler, cüceler, elfler vs. şeklinde vücut bulmuş. Türk masalcılığından farklı olarak sonunda herhangi bir ders verme amacı göremedim. Tabii girişte bir tekerleme ve gökten düşen üç elma da yoktu :)
Hobbit (Resimli Baskı)
Hobbit (Resimli Baskı)J. R. R. Tolkien · İthaki Yayınları · 20151,673 okunma
Røras Saygın okurunun profil resmi
Anlamasını bilene önemli dersleri veriyor . Ayrıca bu kitap öyle masal denip geçecek bir kitap değil . İluvatar(Eru)'ın yaratmasından , Morgoth'un iyi şeyleri bozmasına kadar açıkça ifade edilmeyen mesajlar var . Bu kitap Orta Dünya kitabıdır . O basit masallar ile karıştırma.
Reklam
Røras Saygın yorumladı.
"Insanı ağlatan sebze bile var: soğan.. Ama güldüren sebze yok." ---Nejat Uygur---
Røras Saygın okurunun profil resmi
Çünkü ağlama refleksi vardır . Ama gülme tamamen içten gelmeli ya da isteyerek yapılmalı.
Nuray B. okurunun profil resmi
Fark burda diyorsunuz yani
Røras Saygın bir yorumu yanıtladı.
Not ;
لا اله الا الله Biz müslümanız , Düşüncemiz hüsn-ü zandır , Bak istediğin güçle saldır , Biz Rabb'e müptelayız .
Røras Saygın okurunun profil resmi
Şu Arapça birşeyler paylaşanları hiç anlamıyorum . Madem paylaştın altına Türkçesini de yaz .
1 önceki yanıtı göster
Røras Saygın okurunun profil resmi
Herkes Arapça bilmiyor . Arapça olan kelimelerin yanına parantez açıp anlamını yazarsan herkes anlayabilir .

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Røras Saygın bir yorumu yanıtladı.
Bu taş Cebine benzer ki Aynı makberdir Dışı sükûn ile zâhir Derûnu mahşerdir. /Abdülhak Hâmid
Røras Saygın okurunun profil resmi
Arkadaş ben bile tüm kelimelerimi Türkçe seçiyorum . Sen burada Arapça şiir paylaşıyorsun . Nerede Türkçe sevgisi ?
Røras Saygın okurunun profil resmi
Ben de Norveççe ya da Almanca şiir paylaşayım ne anlayacaksınız . Türkiye'nin dili Türkçe , Arapça değil.
57 öğeden 1 ile 5 arasındakiler gösteriliyor.