Samet Turgut

Samet Turgut
@PhantomBlade
Quis custodiet ipsos custodes?
Where are you going now? To hell... Hehhh. Aren't we all, mate? Aren't we all?
John Constantine and Lord Morpheus·Kitabı okudu
“Kötü bir anıyı unutmanın en iyi yolu güzel bir tanesiyle değişmektir.”

Samet Turgut

, bir kitap okudu
8/10
·464 syf.·
Beğendi
·
4 günde okudu
·
2025 1. kitabı
Andrzej Sapkowski
8.3/10 · 194 okunma
Nimue aniden coşkuya kapıldı, bu coşku donukluğunu ve dehşetin diğer etkilerini silip attı. "Bu bir rüya," diye düşündü. "Rüya görüyor olmalıyım. Çünkü bu gerçek olamaz." "Neyin var? iyi misin?" Nimue konuşacak cesareti buldu. "Bu kısrak..." Heyecandan konuşamıyordu. "Bu kısrağın adı Roach çünkü senin bütün atlarının ismi budur. Çünkü sen Rivyalı Geralt'sın. Rivyalı Witcher Geralt." Uzun uzun Nimue'ye baktı. Sustu. Nimue da sustu, gözleri yerdeydi. "Hangi yıldayız?" "Bin üç yüz..." Nimue şaşkınlıkla başını kaldırdı. "Bin üç yüz yetmiş üç, dirilişten sonra." "Eğer öyleyse," ak saçlı, eldivenli sağ eliyle yüzünü sildi. "O zaman Rivyalı Geralt epeydir hayatta değil demektir. O yüz beş yıl önce öldü ama sanırım, sevinirdi... İnsanların onu yüz beş yıl sonra hâlâ hatırladığını bilse sevinirdi. Kim olduğunu hatırladıklarını. Hah, hatta atının ismini bile. Evet, sanırım sevinirdi... Bilebilseydi tabii. Gel. Sana biraz eşlik edeyim."
Sayfa 452·Kitabı okudu
Edebiyat
Dubhenn haern am glândeal, morc'h am fhean aiesin. Aydınlığım geceyi defeder, ışığım karanlığı dağıtır.
Sayfa 433 - Geralt'ın kılıcındaki rünik yazı·Kitabı okudu
Edebiyat
"Hadi gidelim." Geralt yakasındaki ıslak su bitkilerini aldı. "Dandelion. Kılıcım nerede?" Dandelion yutkundu, duvarın dibindeki boş bir yeri gösterdi. "Az önce... daha az önce oradaydı! Kılıcın ve benim ceketim! Çalınmış! Pislik herifler! Onları çalmışlar! Hey, millet! Burada bir kılıç vardı! Lütfen onu geri verin! Millet! Ah, sizi orospu çocukları! Geberesiceler!" Witcher aniden fenalaştı. Mozaik tuttu onu. Durumum fena, diye geçirdi içinden. Bir kızın beni tutması gerekiyorsa epey fena. "Bu şehirden bıktım," dedi. "Bu şehirdeki her şeyden bıktım. Temsil ettiği her şeyden. Gidelim buradan. Olabildiğince çabuk ve olabildiğince uzağa."
Sayfa 418·Kitabı okudu
Edebiyat