Sinemis Şahan

Sinemis Şahan
@Sinemissahan
Rebus me non trado, sed commodo.
Ankara
26 Mayıs
5 okur puanı
Mart 2020 tarihinde katıldı
Çerkes Mitolojisi
Kitaplar yanabilir, anıtlar yıkılabilir, metal kitabeler, kabartmalar eriyebilir. Ancak, kaybolmayacak tek belge halkın dilinde, şarkılarında, öykü ve masallarında yaşayanlardır. Seteney, Şebetnıko, Sawsırıkou, Aşemez, Çelehset, Tlepş, Nebgırıyeko, Şewey, Adıyıf, Bevıç, Setımıkoxer, Pak'ueko, Yergun ve diğerlerinin adları günümüze dek bu şekilde gelmiştir. Öte yandan, çocukların annelerinin adı ile çağırılmaları destanlardaki matriarkal aile düzeninin en büyük belirtisidir.
Sayfa 27·Kitabı okuyor
Edebiyat
Reklam

Sinemis Şahan

, bir kitabı okumaya başladı
Özdemir Özbay
10/10 · 3 okunma
''Gerçek konuşma sanatı sadece doğru şeyi doğru yerde söylemek değil, aynı zamanda yanlış şeyi dilin ucuna geldiği anda söylenmemiş bırakmaktır.''
Söz
Ben deliyim, ama yalnız rüzgâr kuzeybatıdan estiği zaman. Güneyden esti mi rüzgâr, şahini atmacadan ayırt etmesini bilirim.