Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Anadil öyle bir şeydi ki aynı şeyi başka dilde söylediğinde bütün anlamı, rengi, kokusu yitip gidiveriyordu.
Sayfa 165 - Doğan KitapKitabı okudu
Reklam
Öğrenmeye niyet ettiğim diller :)
1) Rusça 2) İtalyanca 3) Almanca 4) Japonca 5) Danca 6) Vietnamca 7) Mandarin Çincesi 8) Korece 9) İngilizce 10) Yunanca 11 ) Arapça 12 ) Endonezyaca 13) Farsça 14) İspanyolca 15 ) Portekizce 16) Fransızca Anadil Türkçe ile birlikte 17 dil Yeterli bence çok olmasına gerek yok 😁💚
Atsız Ameliyat Oluyor (Ocak Sonu-1967) Eylül 1966 ile Nisan 1967 sayıları arasındaki Ötüken'de Atsız'ın yazıları yoktur. Her ay dergiye bir, hatta bazen iki yazı yazan Atsız'ın uzun süre yazısının olmayışı dikkat çekicidir. Bunun sebebi büyük bir ihtimalle rahatsızlığıdır. Refet Körüklü'ye yazdığı 15 Şubat 1967 tarihli
Joseph Brodsky sürgünlükle ilgili şöyle diyor:"Biz yazarlar için sürgün her şeyden önce bir dil olgusudur. Anadil bilincini geliştirir çünkü. Ve ona sığınışın ya da ondan kopuşun koşullarını oluşturur. "
freud, kişilik gelişiminin ilk beş yıl içerisinde tamamlandığını ve ilerleyen yaşlarda çok önemli değişiklikler olmayacağını söylüyordu. Bu da beş yıl içerisinde çocuğa verilen eğitimi, yaklaşım tarzını ve çocuğa yönelik bakış açısını daha da önemli hale getiriyordu. Bu o dönem için çok iddialı bir kuramdı ama bugün de biliyoruz ki anadil ilk beş yılda öğreniliyor. Dil gibi karmaşık bir hususun bile bu yaşlarda öğrenildiği düşünülürse, diğer şeylerin de o yaşlarda karakterde biçim alması gayet doğal bir durum.
destek
Reklam
Anadil öyle bir şeydi ki aynı şeyi başka dilde söylediğinde bütün anlamı, rengi, kokusu yitip gidiveriyordu.
Sayfa 166Kitabı okudu
Soyağaçları toprağa ekilmiş cesetlerde bulunur, ve bit oğul için miras alınan şey gelecek, fiillerini çekmesini öğrenmesi gereken bir anadil veya daha iyisi fiillerini çekmesini öğrenmesi gereken bir baba dilidir. Toprak esasına dayalı bu fiil çekimlerinin üzerinde, atalardan sonra da uzun süre dayanan ve devam eden, göz alabildiğine uzanan kırlar üzerinde, bu ölümcül genişlik üzerinde, aile hafızası inşa edilir.
Sayfa 55 - Ayrıntı Yayınları. 1. Basım. 1999. Çeviren: Şen Süer Kaya.
Her anadil aynı özgürlüğe sahip değildir. Yani özgür bir dilden uzaklaşıp sonra ona dönmek değildir bazı yazımlar. Amerika'da ingilizce lisanında yazıp da sonra italyancaya dönen italyan bir yazarın durumundan farklıdır. Çünkü anadil bazı coğrafyalar için konuşulan bir şey değil konuşulamayan, konuşulduğunda da öğretmenden, polisten ve askerden dayak yenen, medyada aşağılanan bir şeydir. Bazı yörelerde, köye jandarma geldiğinde, büyüklerin çocuklara “Jandarmanın yanında anadilinizi konuşmayın” yoksa para cezası yeriz demektir. O anlamsızlık çocuklarda ebedi bir yaradır. Neden? Bizim anadilimizin nesi vardı ki? diye ömür boyu travmasını yaşarlar. Kendi soylarını inkâra sebep olurlar.
Anadil öyle bir şeydi ki aynı şeyi başka dilde söylediğinde bütün anlamı, rengi, kokusu yitip gidiveriyordu..
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.