Can acısını haste-i derd-i firâk olup Dildâde-i nigâr-ı sitemkâr olan bilir Sevdâ-yı zülf-i yâr ile Bâkî be çekdiğin Bend-i kemend-i aşka giriftâr olan bilir Can acısınun ne olduğunu, ancak sitemkâr bir sevgiliye gönül kaptırıp da onun ayrılık derdiyle hastalanan bilebilir. Sevgilinin zülfünün sevdası ile Bâkî’nin neler çektiğini, aşk kemendinin bağına tutulmuş olandan başk kim bilebilir ki?
bişnev in ney çün hikâyet mî küned (dinle neyden nasıl şikayet eder) ez cüdâyîhâ şikâyet mî küned (ayrılıklardan hikayet eder) gez neyistân tâ merâ bübrîde end (koptuğumdan beri kamışlıktan ben) ez nefîrem merd ü zen nâlîde end (ağlar kadın erkek inleyişimden) sîne hâhem şerha şerha ez firâk (isterim hasretle doğranmış yürek) tâ begûyem şerh-i
Reklam
Hani sonsuzdu ufuk, hani hayaldi mahşer Nedense tükenmiyor bu son firak-ı yelda Nerede yar elinde zehir içen aşıklar
Sayfa 261
Ölmek âsân âşıka bir dem firâk-ı yâr güç Böyle müşkil derd esîri hasteye tîmâr güç (Âşık için ölmek kolay fakat sevgiliden bir an olsun ayrılık güçtür. Böyle zor bir derde düşmüş hastanın iyileşmesi güçtür.) Nef’î
24 öğeden 21 ile 24 arasındakiler gösteriliyor.